Paroles et traduction keshi - WESTSIDE
WESTSIDE
ЗАПАДНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня,
Swear
you'll
keep
me
close
Поклянись,
что
будешь
держать
меня
рядом,
When
I'm
flying
to
the
westside
Когда
я
полечу
на
западное
побережье,
When
I
catch
another
red-eye
Когда
я
сяду
на
очередной
ночной
рейс,
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня,
Swear
you'll
keep
me
close
Поклянись,
что
будешь
держать
меня
рядом,
When
I'm
flying
to
the
westside
Когда
я
полечу
на
западное
побережье,
When
I
catch
another
red-eye
Когда
я
сяду
на
очередной
ночной
рейс.
You
need
to
weigh
your
options
Тебе
нужно
взвесить
все
за
и
против,
All
you
do
is
talk
about
Всё,
о
чём
ты
говоришь,
The
dream
or
what
you
call
it
Эта
мечта
или
как
ты
это
называешь,
Is
it
everything
you
wanted?
Это
всё,
чего
ты
хотела?
Is
it
big
enough
for
the
two
of
us?
Хватит
ли
этого
нам
двоим?
What's
a
couple
more,
maybe
two
of
us?
Что
будет
с
парой
других,
может,
таких
же,
как
мы?
Am
I
big
enough
for
the
two
of
us?
Достаточно
ли
я
хорош
для
нас
двоих?
Is
it
room
enough,
is
it
room
enough?
Хватит
ли
нам
места,
хватит
ли
нам
места?
But
I
can't
stop
time,
I
tried
to
Но
я
не
могу
остановить
время,
я
пытался,
It
just
goes
past
and
I
can't
seem
to
catch
it
Оно
просто
идёт,
и
я
никак
не
могу
его
догнать.
No,
I
can't
seem
Нет,
не
могу,
No,
I
can't
Нет,
не
могу.
And
I
can't
slow
down,
I
tried
to
И
я
не
могу
сбавить
скорость,
я
пытался,
I
move
too
fast
and
I
just
end
up
crashing
Я
двигаюсь
слишком
быстро
и
в
итоге
просто
разбиваюсь.
Na,
na,
na,
na
На-на-на-на.
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня,
Swear
you'll
keep
me
close
Поклянись,
что
будешь
держать
меня
рядом,
When
I'm
flying
to
the
westside
Когда
я
полечу
на
западное
побережье,
When
I
catch
another
red-eye
Когда
я
сяду
на
очередной
ночной
рейс,
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня,
Swear
you'll
keep
me
close
Поклянись,
что
будешь
держать
меня
рядом,
When
I'm
flying
to
the
westside
Когда
я
полечу
на
западное
побережье,
When
I
catch
another
red-eye
Когда
я
сяду
на
очередной
ночной
рейс.
So
where
the
fuck
you
been?
Так
где
же
ты,
чёрт
возьми,
была?
And
where
you
think
you
going?
И
куда
ты,
по-твоему,
идёшь?
Is
leaving
you
a
sin
or
not?
Грех
ли
это
- бросать
тебя
или
нет?
Am
I
better
never
knowing?
Может,
мне
лучше
никогда
этого
не
знать?
Where
the
fuck
is
home,
where
the
fuck
I'm
going?
Где
же,
чёрт
возьми,
дом,
куда
я
иду?
Where
the
fuck
my
friends,
fuck
I'm
waiting
for?
Где,
чёрт
возьми,
мои
друзья,
кого
я
жду?
Think
it's
time
to
go,
think
it's
time
to
call
you
Думаю,
пора
идти,
думаю,
пора
тебе
позвонить,
Think
it's
time
to
go,
think
it's
time
to
call
you
Думаю,
пора
идти,
думаю,
пора
тебе
позвонить.
But
I
can't
stop
time,
I
tried
to
Но
я
не
могу
остановить
время,
я
пытался,
It
just
goes
past
and
I
can't
seem
to
catch
it
Оно
просто
идёт,
и
я
никак
не
могу
его
догнать.
No,
I
can't
seem
Нет,
не
могу,
No,
I
can't
Нет,
не
могу.
And
I
can't
slow
down,
I
tried
to
И
я
не
могу
сбавить
скорость,
я
пытался,
I
move
too
fast
and
I
just
end
up
crashing
Я
двигаюсь
слишком
быстро
и
в
итоге
просто
разбиваюсь.
Na,
na,
na,
na
На-на-на-на.
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня,
Swear
you'll
keep
me
close
Поклянись,
что
будешь
держать
меня
рядом,
When
I'm
flying
to
the
westside
Когда
я
полечу
на
западное
побережье,
When
I
catch
another
red-eye
Когда
я
сяду
на
очередной
ночной
рейс,
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня,
Swear
you'll
keep
me
close
Поклянись,
что
будешь
держать
меня
рядом,
When
I'm
flying
to
the
westside
Когда
я
полечу
на
западное
побережье,
When
I
catch
another
red-eye
Когда
я
сяду
на
очередной
ночной
рейс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elie Jay Rizk, Casey Thai Luong, Tatiana Tenise Matthews
Album
GABRIEL
date de sortie
25-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.