Paroles et traduction khai dreams - Raindrops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raindrops
coming
down
in
sheets
on
the
street
Ливень
стеной
обрушился
на
улицу,
And
I'm
driving
too
fast
to
have
nowhere
to
be
but
И
я
еду
слишком
быстро,
хотя
мне
некуда
спешить,
но
I've
been
getting
anxious
over
the
smallest
of
things
Я
так
тревожусь
из-за
мелочей,
So
I
need
to
get
away
wherever
that
may
be
Поэтому
мне
нужно
сбежать,
куда
бы
то
ни
было.
Another
long
drive
home
under
endless
starry
skies
Еще
одна
долгая
дорога
домой
под
бесконечным
звездным
небом,
Watch
the
headlights
wander
to
the,
end
of
the
night
Смотрю,
как
фары
блуждают
до
конца
ночи.
It's
a
hard
day
ahead
I
can
see
it
in
your
eyes
Впереди
трудный
день,
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
The
way
your
looking
towards
the
distance
По
тому,
как
ты
смотришь
вдаль,
Like
daring
the
sun
to
rise
Словно
бросаешь
вызов
восходящему
солнцу.
It's
just
too
late
Уже
слишком
поздно
For
something
like
contemplation
Для
чего-то
вроде
размышлений.
It
was
raining
not
to
long
ago
Не
так
давно
шел
дождь,
I
draw
in
condensation
Я
рисую
на
запотевшем
стекле,
Map
out
far
and
distant
places
Намечаю
далекие
места,
Find
somewhere
to
collapse
Ищу,
где
бы
рухнуть,
No
longer
worried
if
I'm
strong
enough
to
bring
myself
back
Больше
не
беспокоясь
о
том,
хватит
ли
мне
сил
вернуться.
I
think
of
you
every
time
I'm
on
this
road
Я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
еду
по
этой
дороге.
I've
been
so
caught
up
on
these
things
that
I
don't
know
Я
так
зациклился
на
вещах,
которых
не
понимаю.
It's
fine
as
long
as
I
can
keep
myself
afloat
Все
хорошо,
пока
я
могу
держаться
на
плаву.
There
ain't
nothing
to
get
if
you
can't
let
it
go
Ничего
не
получишь,
если
не
сможешь
отпустить.
My
phone's
dead
Мой
телефон
разрядился.
I
might
follow
in
suit
Я,
возможно,
последую
его
примеру.
Tell
me
why
I
play
it
cautious
like
I
got
something
to
lose
Скажи,
почему
я
веду
себя
так
осторожно,
будто
мне
есть
что
терять?
Always
clouds
in
my
face,
always
clouds
in
my
views
Вечно
тучи
на
моем
лице,
вечно
тучи
в
моих
глазах.
Dreaming
visions
of
a
world
where
it's
only
me
and
you
Мечтаю
о
мире,
где
есть
только
я
и
ты.
But
you're
gone
yeah
you
had
somewhere
to
be
Но
тебя
нет,
да,
тебе
нужно
было
идти.
I
guess
you
still
never
left
that
part
of
me
Думаю,
ты
все
еще
не
покинула
эту
часть
меня.
They
say
whatever
you
can
grab
is
surely
yours
to
keep
Говорят,
все,
что
ты
можешь
схватить,
безусловно,
твое.
But
I
know
everything
I
hold
I
must
eventually
set
free
Но
я
знаю,
что
все,
что
я
держу,
я
должен
в
конце
концов
отпустить.
I
think
of
you
every
time
I'm
on
this
road
Я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
еду
по
этой
дороге.
I've
been
so
caught
up
on
these
things
that
I
don't
know
Я
так
зациклился
на
вещах,
которых
не
понимаю.
It's
fine
as
long
as
I
can
keep
myself
afloat
Все
хорошо,
пока
я
могу
держаться
на
плаву.
There
ain't
nothing
to
get
if
you
can't
let
it
go
Ничего
не
получишь,
если
не
сможешь
отпустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): khai duong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.