Kidd - step forward - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidd - step forward




step forward
step forward
何が正しいとか 正解だとか
What's right or correct?
ぶちまけろ 感情
Pour out your emotions
手を伸ばせば ほら 出口見える
Reach out and you'll see the exit
オリジナルモラルを 掲げて
Proclaim your own morals
色眼鏡ばかり 蔓延る街は
A city where tinted glasses prevail
カメレオンの 巣窟
A nest of chameleons
攻撃されない 暗黙のルール
An unspoken rule of non-aggression
嵌まってゆく泥沼
A quagmire you'll sink into
正体不明は 立ち入り禁止
Unknowns are forbidden
「キモチイイ?」
“Are you feeling good?”
悪趣味なピエロの 遊び 飛び火
The cruel clown's game spreads like wildfire
精神崩壊は否めない
Mental collapse is inevitable
膨れ上がるストレス
Stress builds up
どこに発散しても結果は散々でしょ?
No matter where you vent, the results are always the same
って 瞼を閉じた
And so, you shut your eyes
もう 全焼 失踪 イキそう
Burnout, disappearance, death
蹴散らせ 傲慢な境界線
Scatter the arrogant boundaries
飛び出せ 籠城の外へ
Break out of the siege
導線切って去っていくって 許されないだろ
You can't just cut the wires and leave, they won't allow it
モノクロ 彩る観覧車
A Ferris wheel painting the world in black and white
止まらない 無限のループ
An endless loop that won't stop
自暴自棄を 抜け出す術
A way out of self-abandonment
ここにあるから 手をとれ
It's here, take my hand
後ろから ぶち込めば 上等
If you want to go, then go
思想遊戯 思いのままやれ
Play with ideas as you wish
個性 去勢 されても 堂々
Even if they try to neuter your individuality, stand tall
初めから 手にしてんだ 自由!!
You have always had it in your hands, freedom!!
「普通」にしてろって 諭すんでしょ?
They tell you to “be normal”?
押し付けるな!!
Don't let them push you around!!
傲慢な 境界線
Arrogant boundaries
飛び出せ 籠城の外へ
Break out of the siege
伏線張って待っていたって 気付かれないまま
Lying in wait, they'll never notice you
蔑む 大勢の傍観者
Despising the indifferent onlookers
叫べ マイノリティーよ 勇敢に
Shout, minority, with courage
存在意義 見いだす術
A way to find your purpose
答えが出たならば 踏み出せ
If you find the answer, step forward
旗を掲げ
And raise your flag





Writer(s): Uma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.