kimaguren - RUN 〜君のもとへ〜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kimaguren - RUN 〜君のもとへ〜




RUN 〜君のもとへ〜
RUN 〜君のもとへ〜
発明家も政治家も
Inventors, politicians too,
原始人も総理大臣も
Cavemen and prime ministers too,
みんな同じスタートライン
We all start from the same starting line,
ハンデなしBut different design
No handicaps, but different designs.
It's time to light up your heart
It's time to light up your heart,
It's fine the goal won't be far
It's fine, the goal won't be far.
スポーツ選手に運転手
Athletes, drivers, too,
歯科衛生士 or 整体師
Dental hygienists or chiropractors,
Its all the same cant you see?
It's all the same, can't you see?
On your mark ready set go on the count of three
On your mark, ready, set, go on the count of three.
見せ掛けのエゴやプライド脱ぎ捨て
Cast aside your ego and pride,
傷だらけの背中で語る愛を
Show me the love you speak of with your scarred back.
晴れ 晴れ ガン晴れ
Shine, shine, shine,
雨でも風でも
Rain or shine,
僕は走る 走るよ
I'll run, I'll run,
時を越えて君の元へ
Through time to you.
晴れ 晴れ ガン晴れ
Shine, shine, shine,
素足で駆け抜け
Running barefoot,
僕は走る 走るよ
I'll run, I'll run,
君が待っているから
Because you're waiting for me,
きっと きっと ずっと
Surely, surely, forever.
マジシャンもミュージシャンも
Magicians, musicians too,
消防士も高校教師も
Firefighters, high school teachers too,
生まれた時は隣り合わせ
We were born side by side,
大差なしでいっせいのせ
All at once, not much difference.
It's time to light up your heart
It's time to light up your heart,
It's fine the goal won't be far
It's fine, the goal won't be far.
犯罪者も偽善者も
Criminals, hypocrites too,
裁判官も警察官だって
Judges and police officers,
Not so different can't you tell?
Not so different, can't you tell?
Even the shape and size of each and one cell
Even the shape and size of each and one cell.
ありふれた人になんかならない
I won't become an ordinary person,
しがらみの中じゃ息が出来ない
I can't breathe in the confines.
Tearsの分だけbear飲んで
Drink a bear for every tear,
Weardに思う事でも
Even if it seems weird,
Fearさえ取っ払った方がnear
It's closer if you get rid of your fear.
This yearこそってearにhear
This year, hear it in your ear.
Mazeに迷い込んだmice
Mice lost in a maze,
Mike持ってthrow a dice
Take a mike, throw a dice.
脱ぎ捨てyour discuise
Take off your disguise.
Show me that 合図
Show me the signal.
晴れ 晴れ ガン晴れ
Shine, shine, shine,
荒れ果てた海を
Through the raging sea,
僕は進む 進むよ
I'll go, I'll go,
君を照らす光になる
To be the light that shines on you.
晴れ 晴れ ガン晴れ
Shine, shine, shine,
素足で駆け抜け
Running barefoot,
僕は走る 走るよ
I'll run, I'll run,
君が待っているから
Because you're waiting for me,
いつも いつでも いつまでも
Always, anytime, forever.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.