Paroles et traduction kimaguren - また好きになる
また好きになる
Fall in love again
ハンバーグは大好きだけど
I
love
hamburgers,
but
たまにはカレーも食べたくなるでしょ?
Sometimes
I
crave
curry,
you
know?
心移りとか
そんなんじゃないけど
It's
not
that
I'm
fickle
or
anything
こういう気持ち分かるでしょ?
Can
you
understand
how
I
feel?
過ごshing
the
same
you
day
and
day
Spending
the
same
dull
day
after
day
Talking
the
same
move
fake
じゃねェー
Talking
about
the
same
things,
it's
not
real
It′s
hard
to
say
what
makes
us
that
way
It's
hard
to
explain
what
makes
us
that
way
But
one
thing
I
could
say
is
that
we
will
stay
But
one
thing
I
can
say
is
that
we'll
stay
together
熱した心
何処へ
Where
did
my
passion
go?
無くした気持ちなんてなくて
Those
feelings
didn't
disappear
ただ奥底で眠ってるだけなのにね
They're
just
sleeping
deep
inside
喧嘩するもいいけど
It's
okay
to
argue
それより歩み寄り
But
it's
more
important
to
compromise
必要なのは2人をずっと大事に想う気持ち
What
we
need
is
the
love
to
cherish
each
other
forever
いくつになっても
you
and
I
too
Even
when
we
grow
old,
you
and
I
手を繋いでいられるように
hand
to
hand
two
Let's
hold
hands
forever,
hand
in
hand,
the
two
of
us
この心変わらぬように
That
our
hearts
will
never
change
大事な人はいつも近くにいる
The
people
we
love
are
always
close
by
見えづらくて
たまに見失っちゃうけど
We
may
lose
sight
of
them
sometimes
大切に想うキモチ思い出して
But
remember
how
much
you
care
あらためて
君をまた好きになる
And
fall
in
love
with
them
all
over
again
何でもない1日の中
In
the
middle
of
an
ordinary
day
必要なのはちょっとした変化
What
you
need
is
just
a
little
change
そんな大きなのはいらない
It
doesn't
have
to
be
anything
big
けど、気付いてくれるぐらい
But
enough
for
me
to
notice
言葉遣い?
またはおめかし?
A
change
in
your
tone
of
voice?
Or
a
new
outfit?
それとも気遣い?
どれか分からない
Or
maybe
just
being
more
thoughtful?
I'm
not
sure
落ち着いて考えて
まずは大事に一歩目
Calm
down
and
think
about
it,
and
first
of
all,
take
that
important
first
step
いくつになっても
you
and
I
too
Even
when
we
grow
old,
you
and
I
手を繋いでいられるように
hand
to
hand
two
Let's
hold
hands
forever,
hand
in
hand,
the
two
of
us
この心変わらぬように
That
our
hearts
will
never
change
大切な人はいつも側にいる
The
people
we
love
are
always
by
our
side
言いすぎちゃって
たまに喧嘩になるけど
We
may
say
too
much
and
sometimes
argue
目を背けないで
ごめんなさいして
But
don't
turn
away,
say
you're
sorry
あらためて
君をもっと好きに
And
fall
in
love
with
me
even
more
大事な人はいつも近くにいる
The
people
we
love
are
always
close
by
見えづらくて
たまに見失っちゃうけど
We
may
lose
sight
of
them
sometimes
大切に想う気持ち思い出して
But
remember
how
much
you
care
これからも
君をずっと好きでいる
And
I'll
continue
to
love
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurei, Iseki, kurei, iseki
Album
空×少年
date de sortie
17-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.