kimaguren - 約束の丘 -Acoustic Live Ver.- - traduction des paroles en allemand




約束の丘 -Acoustic Live Ver.-
Der Hügel des Versprechens -Acoustic Live Ver.-
たまにはお前も帰っておいでよ
Komm doch auch mal wieder zurück
語りたい事だってあるだろ?
Es gibt doch was, was du erzählen willst, oder?
何も無くても気付くとここに
Selbst wenn es nichts gibt, landen wir doch hier
集まるクセがついていた
Diese Angewohnheit bleibt einfach
今何処で何している?
Wo bist du jetzt? Was machst du?
...お前ならきっと大丈夫かな
...Du schaffst das schon, oder?
みんなだっていつの間にか大人になって
Alle sind irgendwie Erwachsen geworden
それぞれの道を進み続けている
Und gehen ihre eigenen Wege
いつか疲れ果てた時 戻っておいで
Wenn du mal erschöpft bist, komm einfach zurück
今もあの頃と変わらない海の見える 約束の丘
Hier auf den Hügel des Versprechens, wo das Meer noch wie damals ist
ここのところ REALY VERY 忙しすぎて
In letzter Zeit WAR’S WIRKLICH SEHR stressig
EVERYDAY 満員 TRAIN に揺られ
JEDEN TAG dränge ich mich im vollen ZUG
お堅い服着て 毎日コンビニの DINNER 一人で
In steifen Klamotten, jeden Abend allein beim CONVENIENCE-STORE-DINNER
昔はこんなにきゅうくつな LIFESTYLE からはほど遠かった
Früher war mein LEBENSTIL ganz anders, nicht so beengt
テレビの中の海の PICTURE 懐かしく 何処か寂しくなる
Die MEERESBILDER im Fernsehen machen mich nostalgisch und seltsam traurig
How are you? Are you fine? Is everything still
How are you? Are you fine? Ist noch immer
変わらないかい?
alles wie früher?
オレは little bit 疲れたみたい...
Ich fühle mich ein bisschen müde...
みんなだっていつの間にか大人になって
Alle sind irgendwie Erwachsen geworden
それぞれの道を進み続けている
Und gehen ihre eigenen Wege
いつか疲れ果てた時 戻っておいで
Wenn du mal erschöpft bist, komm einfach zurück
今もあの頃と変わらない海の見える 約束の丘
Hier auf den Hügel des Versprechens, wo das Meer noch wie damals ist
どれくらいの時が過ぎ去って
Egal, wie viel Zeit vergeht
僕らが年をとったとしても
Und selbst wenn wir alt geworden sind
ここはあの頃のまま
Bleibt dieser Ort, wie er war
疲れた時間を巻き戻してくれる
Er rollt die müden Stunden zurück
久しぶり
Lange nicht gesehen
本当だね
Stimmt, oder?
何か疲れてない?
Bist du nicht irgendwie erschöpft?
大分ね...
Schon ziemlich...
大丈夫かよ?
Alles okay?
今は平気
Jetzt geht's
おかえり
Willkommen zurück
ただいま
Ich bin da
みんなだっていつの間にか大人になって
Alle sind irgendwie Erwachsen geworden
それぞれの道を進み続けている
Und gehen ihre eigenen Wege
いつか疲れ果てた時 そっとのぞいてごらん
Wenn du mal erschöpft bist, wirf einfach einen Blick hierher
今もこれからも変わらない心の中の 約束の丘
Hier in unseren Herzen, der Hügel des Versprechens, der nie sich ändert





Writer(s): Yasumasa Iseki (pka Iseki), Yuuki Kurei (pka Kurei)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.