Paroles et traduction kiru - Ala-ala (feat. Merc$)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala-ala (feat. Merc$)
Вроде как (совместно с Merc$)
Noon
ay
dati
rati
sa
iyo
nag
aalala
Раньше
я
всегда
о
тебе
беспокоился,
Wala
nakong
magawa
Ничего
не
мог
поделать,
Kundi
ang
isipin
ka
Yeah
Кроме
как
думать
о
тебе.
Да.
Ngunit
ngayon
akoy
natatauhan
na
Но
сейчас
я
начинаю
понимать,
Mali
palang
ibigan
ka
Что
было
ошибкой
дружить
с
тобой.
Akala
ko
ay
tama
Я
думал,
что
это
правильно,
Ang
dami
dami
ng
Так
много
всего
Kailangan
pang
gawin
Ещё
нужно
сделать.
Simula
pa
nung
una
С
самого
начала
Akoy
sayo
ganto
nadin
Я
был
таким
с
тобой.
Tiniis
ko
ang
lahat
Я
терпел
всё,
Nilaan
ko
ang
bigat
Я
нёс
на
себе
тяжесть
Ng
damdamin
ng
puso
Чувств
моего
сердца,
Kong
puro
kasugat
sugat
Которое
было
всё
в
шрамах.
Bakit
ba
kase
ganto
nalang
Почему
всё
так
случилось?
Ang
nangyari
Что
произошло?
Okay
naman
ang
buhay
natin
nung
dati
Раньше
у
нас
всё
было
хорошо.
Hindi
mapaliwanag
kung
ano
Не
могу
объяснить,
что
Sinira
mong
tiwalang
Ты
разрушила
доверие,
Di
na
nakuntento
Тебе
было
недостаточно.
Ano
ba
ang
nangyari
sating
dalawa
Что
случилось
с
нами?
Bakit
mo
ko
iniwan
na
nang
magisa
Почему
ты
оставила
меня
одного?
Minahal
kita
nilaan
lahat
Я
любил
тебя,
отдавал
тебе
всё
Ng
oras
sa
iyo
Своё
время.
Nilaro
mo
lang
ang
puso
ng
Ты
просто
играла
с
сердцем,
Damdaming
kay
sakit
nito
С
чувствами,
которые
так
больно
ранил.
Ang
dami
kong
tanong
sa
isip
У
меня
так
много
вопросов
в
голове.
Bat
nagkaganon
Почему
так
получилось,
Sa
pagibig
nating
dalawa
Что
в
нашей
любви
Hindi
na
nagtuon
Больше
нет
прежней
страсти?
Bakit
ba
kase
ganon
Почему
ты
так
поступила?
Bigla
mo
nalang
na
tinapon
Ты
просто
взяла
и
выбросила
Pagibig
nating
kay
tagal
Нашу
долгую
любовь.
Naglaho
ang
kahapon
Прошлое
исчезло.
Mahirap
man
na
tanggapin
Как
бы
тяжело
ни
было
это
принять,
Kailangan
ko
parin
Мне
всё
ещё
нужно,
Puso
ko
na
sinisigaw
Чтобы
моё
сердце
кричало
Pangalan
mo
padin
Твоё
имя,
Ngunit
di
na
pwede
Но
это
невозможно,
Dahil
ayoko
na
Потому
что
я
больше
не
хочу.
Ayoko
ng
ibigin
ka
akoy
tapos
na
Я
не
хочу
любить
тебя,
с
меня
хватит.
Bakit
ikaw
ang
na
sa
panaginip
Почему
ты
снишься
мне?
Sakit
lang
dulot
mo
sakin
Ты
причиняешь
мне
только
боль.
Ikaw
ang
bangungot
laging
naiisip
Ты
- кошмар,
который
всегда
в
моих
мыслях.
Ikay
gusto
ko
ng
limutin
Я
хочу
забыть
тебя.
Bakit
ganto
sakit
ng
iyong
tinig
Почему
твой
голос
причиняет
такую
боль?
Marahil
galit
kapa
sakin
Ты,
наверное,
злишься
на
меня.
Ikaw
ang
may
sala
sa
ating
pagibig
Ты
виновата
в
том,
что
случилось
с
нашей
любовью.
Ako
pa
mali
ang
hangarin
А
я
ошибался
в
своих
желаниях.
Bakit
para
bang
lahat
ng
tao
Почему
все
вокруг
Ay
nakatingin
saatin
at
parang
may
iba
na
Смотрят
на
нас
так,
будто
у
нас
что-то
не
так?
Kahit
di
na
talaga
Хотя
это
неправда.
Para
sating
dalawa
Для
нас
двоих
Tatangapin
ko
na
lang
kahit
na
itoy
Я
приму
это,
даже
если
это
Laging
pinipilit
saking
isip
Я
всё
время
пытаюсь
убедить
себя,
Na
itoy
panaginip
Что
это
просто
сон,
Kahit
na
lumuluha
aking
mga
mata
Хотя
мои
глаза
плачут.
Kung
ikaw
lang
din
naman
pasakit
Если
ты
причиняешь
мне
только
боль
Saking
buhay
В
моей
жизни,
Bakit
pa
akoy
bibitaw
Зачем
мне
держаться,
Kung
sayo
lang
ako
ay
masaya,
ah
Если
только
с
тобой
я
счастлив,
а?
Ano
ba
ang
nangyari
sating
dalawa
Что
случилось
с
нами?
Bakit
moko
iniwan
na
ng
magisa
Почему
ты
оставила
меня
одного?
Minahal
kita
nilaan
lahat
ng
oras
sa
iyo
Я
любил
тебя,
отдавал
тебе
всё
своё
время.
Nilaro
mo
lng
ang
puso
Ты
просто
играла
с
моим
сердцем,
Ng
damdaming
kay
sakit
nito
С
чувствами,
которые
так
больно
ранил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaiah Keil Recto
Album
Ala-ala
date de sortie
26-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.