kiru - Panaginip (feat. YVNG RVDD) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction kiru - Panaginip (feat. YVNG RVDD)




Panaginip (feat. YVNG RVDD)
Сон (при уч. YVNG RVDD)
Nanaginip na naman o ba't 'di ako malinawan
Мне снова снится сон, или почему я не могу понять,
Kasama ka sa 'ting tagpuan o hindi kita maiwasan
Ты со мной на нашей встрече, или я не могу тебя избежать.
Nakadungaw lang sa kawalan ikaw ang iniisip ko
Я просто смотрю в никуда, думаю о тебе.
Kase, bakit gano'n mistulan na napanaigip lang
Ведь почему это похоже на мимолетный сон,
Ang pangyayari na hindi inaasahan
Событие, которого не ожидал,
Ang kasama ang babaeng pinangarap ng lubusan, oh-oh
Быть с девушкой, о которой всегда мечтал, о-о.
'Di naman ako makapaniwala
Я не могу в это поверить.
Sobrang lamig ng panahon kayakap mo'y alaga ka
Так холодно, пожалуйста, позаботься о себе.
Dito ka sa 'kin magsilbing katulong mo
Оставайся со мной, я буду твоим помощником,
Sa habang buhay na ito kasama mo ako, yo, oh-oh
Всю эту жизнь я буду с тобой, йо, о-о.
Sana naman hindi na mawala isang katulad mo
Надеюсь, такая, как ты, никогда не исчезнет.
Dito ka lang hanggang matapos 'to
Оставайся здесь до самого конца.
Kamay ng orasan sana hindi na gumalaw
Надеюсь, стрелки часов перестанут двигаться,
Para hindi ka na lilisan sa pagsapit pa ng araw
Чтобы ты не ушла с рассветом.
Dito ka lang, dito ka lang sa 'kin
Оставайся здесь, оставайся со мной.
'Wag kang aalis dito ka lang sa piling
Не уходи, оставайся рядом со мной.
Hangin lamang ay hindi mapakali
Даже ветер не может успокоиться.
Ang 'yong larawan sa 'kin lamang talaga ang 'yong imahe
Твой образ во мне - это твой настоящий образ.
Nanaginip na naman o ba't 'di ako malinawan
Мне снова снится сон, или почему я не могу понять,
Kasama ka sa 'ting tagpuan, o hindi kita maiwasan
Ты со мной на нашей встрече, или я не могу тебя избежать.
Ikaw ang aking pahinga sa mundong 'to nakakapagod
Ты - мой отдых в этом утомительном мире.
Pagkasama ka tila ba'y nawala ang mga lungkot na
Когда ты рядом, кажется, исчезает вся печаль,
Nadarama sa tuwing ako'y nag-iisa
Которую я чувствую, когда я один.
Kapag ika'y naman nandyan mistulan na sobrang saya, oh
Когда ты рядом, я чувствую себя таким счастливым, о,
Sobrang saya ng aking diwa, kayakap kong babae
Моя душа так счастлива, я обнимаю девушку,
Na mahal aking diwata
Которую я люблю, мою фею.
Nagsisilbing princesa ko sa araw-araw na ito
Она - моя принцесса в эти дни.
Ako ang kanyang kawal nagbantay sa tore ng tabo, oh
Я - ее рыцарь, охраняющий башню из ведра, о.
'Di ko lubos maisip na kung bakit pa
Не могу понять, почему
Kay sarap sa feeling na hindi na limit ang saya na dulot mo sa 'kin
Так приятно чувствовать, что нет предела радости, которую ты мне даришь.
Sana naman 'wag kang mawawala hanggang sa tayo'y magising
Надеюсь, ты не исчезнешь, пока мы не проснемся.
Dito ka lang, dito ka lang sa 'kin
Оставайся здесь, оставайся со мной.
'Wag kang aalis dito sa aking piling
Не уходи, оставайся рядом со мной.
Hangin lamang ay hindi mapakali
Даже ветер не может успокоиться.
Ang 'yong larawan sa 'kin lamang talaga ang 'yong imahe
Твой образ во мне - это твой настоящий образ.
Nanaginip na naman o ba't 'di ako malinawan
Мне снова снится сон, или почему я не могу понять,
Kasama ka sa 'ting tagpuan o hindi kita maiwasan
Ты со мной на нашей встрече, или я не могу тебя избежать.





Writer(s): Isaiah Keil Recto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.