Paroles et traduction kizaru - Никто не нужен
Никто не нужен
Nobody Needed
Иногда
я
хочу
побыть
один...
Sometimes
I
just
wanna
be
alone...
Иногда
я
хочу
побыть
один
Sometimes
I
just
wanna
be
alone
И
мне
никто
не
нужен
только
каннабис
And
I
need
nobody,
just
cannabis
Твоя
девочка
просит,
чтобы
я
вышел
на
бис
Your
girl
is
begging
me
for
an
encore
kiss
Твои
друзья
говорят,
что
я
плохой
артист
Your
friends
say
I'm
a
bad
artist
Но
мне
по*уй
на
них,
я
ниндзя
каратист
But
I
don't
give
a
damn
about
them,
I'm
a
ninja
karate
artist
Я
не
слышу
их
вовсе
— я
аквалангист
I
can't
hear
them
at
all
– I'm
a
scuba
diver
Глубоко
на
дне
бурлит
мой
бонг
My
bong
is
bubbling
deep
down
under
Спецагент
Ми-6,
называй
меня
Джеймс
Бонд
MI6
special
agent,
call
me
James
Bond
Я
всегда
хотел
узнать
кто
строил
пирамиды
I
always
wanted
to
know
who
built
the
pyramids
Увидеть
своими
глазами
Атлантиду
To
see
Atlantis
with
my
own
eyes
И
мне
не
нужен,
не
нужен
фейковый
друг
And
I
don't
need,
I
don't
need
a
fake
friend
И
я
не
вижу,
не
вижу
преданность
ту
And
I
don't
see,
I
don't
see
that
loyalty,
my
friend
Мы
все
когда-то
будем
наверху
We'll
all
be
at
the
top
someday
Не
теряй
время
зря,
играя
в
эту
игру
Don't
waste
your
time
playing
this
game
Выбери:
индика
или
сатива
Choose:
indica
or
sativa
Не
надо
грустить,
парень,
больше
позитива
Don't
be
sad,
man,
more
positive
vibes
Мы
курим,
пока
не
онемеет
лицо
We
smoke
until
our
faces
go
numb
Мои
парни
там,
где
споты,
дворы
и
кольцо
My
boys
are
where
the
spots,
yards,
and
hoops
are
from
Музыка
течёт
сквозь
ваши
вены
Music
flows
through
your
veins
Ночью
краска
из
балона
украсит
стены
At
night,
paint
from
a
can
will
decorate
the
walls
Нет,
ублюдок,
мы
с
тобой
не
похожи
No,
bastard,
we're
not
alike
Нет,
мы
делаем
не
одно
и
тоже
No,
we
don't
do
the
same
thing
Я
стараюсь
изо
всех
сил
превзойти
себя
I
try
my
best
to
surpass
myself
Чтобы
мной
гордились
мои
братья
и
семья
So
that
my
brothers
and
family
are
proud
of
me
Яд
греет
мои
шиши,
мы
летим
всё
выше
The
poison
warms
my
buds,
we
fly
higher
and
higher
Я
не
пойму
на
что
ты
обижен
I
don't
understand
what
you're
offended
by
Греет
мои
шиши,
мы
летим
всё
выше
Warms
my
buds,
we
fly
higher
and
higher
Я
не
пойму
на...
I
don't
understand...
Что
бы
ни
случилось
— не
смотри
назад
Whatever
happens
– don't
look
back
Жизнь
подкинет
тебе
проблем
еще
не
раз
Life
will
throw
problems
at
you
more
than
once
Не
обращай
внимания
на
продажных
дырок
Don't
pay
attention
to
those
fake
whores
Тех,
что
с
красивых
обложек
и
картинок
Those
from
beautiful
covers
and
pictures
Парень,
зачем
тебе
цепь?
Купи
себе
мозги
Man,
why
do
you
need
a
chain?
Buy
yourself
some
brains
Послушав
твой
рэп
можно
сдохнуть
от
тоски
Listening
to
your
rap,
you
can
die
of
boredom
У
твоих
подружек
вдруг
затвердели
соски
Your
girlfriends'
nipples
suddenly
hardened
Потому
что
я
рву
твоё
музло
на
куски
Because
I
tear
your
music
to
shreds
Что
бы
ни
случилось
— остаюсь
собой
Whatever
happens
– I
stay
true
to
myself
Нет,
парень,
тебе
нельзя
курнуть
со
мной
No,
man,
you
can't
smoke
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.