kls. - Varjoissa Yön - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kls. - Varjoissa Yön




Varjoissa Yön
In the Shadows of the Night
Tämän kuoren alla sykkii
Beneath this shell, a heart beats
Sydän samanlainen kuin muilla
Like any other, longing to be complete
Siihen ymmärrystä etsin eksyen
In its depths, I seek understanding, but I stray
Aina itseni löydän
Always, I find myself
Tämän saman taakan alta
Beneath the same heavy burden
Jota painaa teot vihamiehien
That weighs me down with the deeds of my enemies
Varjoissa yön minä itkin
In the shadows of the night, I have wept
Kaiken sen sisääni kätkin
Concealing it all within my breast
Pelkkä tieto huomisesta
The mere thought of tomorrow
Saa mut jälleen heräämään
Rouses me to wake again
Tähän painajaiseen päättymättömään
Into this endless nightmare
Enkä tiedä minne menisin
I know not where to turn
Silti seuraan kai jotakin
Yet I follow something
Polvistuin edessä sun ristin
I knelt before your cross
Kun kaikkeni sinuun pistin
When I put my trust in you
Hädässäni huudan
In my distress, I cry out:
Herra pyydän
Lord, I beseech you
Auta minua
Deliver me
Isä, kuule minut
Father, hear me
Huomaa minut... kin
Notice me...
Ja epäilen ja pelkään
And I doubt and I fear
Ethän koskaan käännä minulle selkääsi
That you will turn your back on me
Isä, kuule minut
Father, hear me
Huomaa minut... kin
Notice me...
Tämä polku jolle lähdin
This path I have taken
Ei ollutkaan se oikea
Was not the right one
En tiedä mistä löytäisin onnea
I know not where to find happiness
Tai toivoa
Or hope
Tai edes rakkautta
Or even love
Olen pohjalla
I have hit rock bottom
Annoin kaikkeni vuoksesi
I have given you my all
Etkö voisi jo ottaa luoksesi
Could you not take me now?
Hädässäni huudan
In my distress, I cry out:
Herra pyydän
Lord, I beseech you
Auta minua
Deliver me
Isä, kuule minut
Father, hear me
Huomaa minut... kin
Notice me...
Ja epäilen ja pelkään
And I doubt and I fear
Ethän koskaan käännä minulle selkääsi
That you will turn your back on me
Isä, huomaa minut
Father, notice me
Kuule minut... kin
Hear me...
Tiedän ääneni on pieni
I know my voice is small
Eikä kanna korkeuksiin
And cannot reach the heavens
Siksi käteni ristin
Thus, I fold my hands
Kohotan katseeni
I lift up my eyes
Kuulet mun ääneni
You will hear my voice






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.