Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言いえない
言いえない
言葉とばが足りない
Ich
kann
es
nicht
sagen,
ich
kann
es
nicht
sagen,
mir
fehlen
die
Worte
消えない
消えない
恋いは見えない
Sie
verschwindet
nicht,
sie
verschwindet
nicht,
die
unsichtbare
Liebe
静ずかに萌えて一人で咲く花
Leise
erblüht
sie
und
blüht
allein
wie
eine
Blume
気づかないまま
教しえてよ、ねえ
Unbemerkt,
sag
es
mir,
bitte
要らない
要らない
誰れも気にしない
Ich
brauche
es
nicht,
ich
brauche
es
nicht,
niemanden
kümmert
es
見えない
見えない
僕が見えない
Unsichtbar,
unsichtbar,
ich
bin
unsichtbar
ひとひらも想いは伝えられない
Ich
kann
nicht
ein
einziges
Gefühl
vermitteln
知らないまま
振り向いてよ
Dreh
dich
um,
ohne
es
zu
wissen
そばにいるのに
鏡のように
Obwohl
ich
bei
dir
bin,
wie
ein
Spiegel
決して触れられなくて
Kann
ich
dich
niemals
berühren
君の声が聞こえる夜よるに
In
der
Nacht,
in
der
ich
deine
Stimme
höre
こんなに
こんなに
意味を灯すの
So
sehr,
so
sehr,
entzündest
du
eine
Bedeutung
気づけばほら
祈るような
Wenn
ich
es
bemerke,
schau,
wie
ein
Gebet
痛みのような
想いを恋と知った
Wie
ein
Schmerz,
erkannte
ich
diese
Gefühle
als
Liebe
冷たい夜がまた燦然と通り過ぎた
Die
kalte
Nacht
zog
wieder
strahlend
vorüber
息を潜めて誰かが泣いた
Jemand
weinte,
den
Atem
anhaltend
抗えない正しさに意味を求めても
Auch
wenn
ich
nach
einem
Sinn
in
der
unaufhaltsamen
Wahrheit
suche
冷めた目で僕を笑ってた
Hast
du
mich
mit
kalten
Augen
ausgelacht
生まれたままで
愛されたいな
Ich
möchte
so
geliebt
werden,
wie
ich
geboren
wurde
夢は夢のままで
Ein
Traum
bleibt
ein
Traum
君がくれた
さよなら
一つ
Das
eine
"Auf
Wiedersehen",
das
du
mir
gabst
こんなに
こんなに
寂しくなるよ
Macht
mich
so,
so
einsam
壊れそうな
夢を見るよ
Ich
sehe
einen
Traum,
der
zu
zerbrechen
droht
君と飛んでいけたら
どこへ
行こうか
Wenn
ich
mit
dir
fliegen
könnte,
wohin
sollten
wir
gehen?
君がそばにいるなら
僕はここで
踊り
狂うよ
Wenn
du
bei
mir
bist,
werde
ich
hier
tanzen
und
verrückt
spielen
何度も
何度も
運命が
嘲笑っても
Egal
wie
oft,
wie
oft
das
Schicksal
mich
verspottet
それでよかったねと
いつか
笑えるかな
Werden
wir
eines
Tages
lachen
und
sagen
können,
dass
es
gut
so
war?
言いえない
言いえない
言葉とばが足りない
Ich
kann
es
nicht
sagen,
ich
kann
es
nicht
sagen,
mir
fehlen
die
Worte
消えない
消えない
恋いは見えない
Sie
verschwindet
nicht,
sie
verschwindet
nicht,
die
unsichtbare
Liebe
静ずかに萌えて一人で咲く花
Leise
erblüht
sie
und
blüht
allein
wie
eine
Blume
気づかないまま
教しえてよ、ねえ
Unbemerkt,
sag
es
mir,
bitte
君の声が聞こえる夜よるに
In
der
Nacht,
in
der
ich
deine
Stimme
höre
こんなに
こんなに
意味を灯すの
So
sehr,
so
sehr,
entzündest
du
eine
Bedeutung
気づけばほら
祈るような
Wenn
ich
es
bemerke,
schau,
wie
ein
Gebet
痛みのような
想いを恋と知った
Wie
ein
Schmerz,
erkannte
ich
diese
Gefühle
als
Liebe
そばにいるなら
そばにいるなら
Wenn
du
bei
mir
bist,
wenn
du
bei
mir
bist
どうか心から
騙しておくれ
Dann
täusche
mich
bitte
von
ganzem
Herzen
そばにいるなら
そばにいるなら
Wenn
du
bei
mir
bist,
wenn
du
bei
mir
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kobasolo
Album
Clumsy
date de sortie
26-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.