Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バカみたいと茶化してた
Als
dumm
abgetan
und
verspottet,
あの時の話題は
一体全体
dieses
damalige
Gesprächsthema,
worum
ging
es
なんだったんだっけなあ
da
eigentlich
noch
mal?
ありふれた日常が
溶けて消えても
Auch
wenn
der
gewöhnliche
Alltag
schmilzt
und
verschwindet,
確かに
君は
そこにいたよ
warst
du
doch
ganz
sicher
da.
大切でもなんでもないことが
Dinge,
die
weder
wichtig
noch
unwichtig
sind,
積み重なって特別になる
häufen
sich
an
und
werden
zu
etwas
Besonderem.
そんな当たり前だったから
Weil
es
so
selbstverständlich
war,
壊れないように
そっと
wollte
ich
es
behutsam,
無くさず運んでいけたらな
ohne
es
zu
verlieren,
weitertragen.
会いたくて会いたくて君の名前を
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
sehen,
deinen
Namen
何度も
何度も呼び続けるよ
werde
ich
immer
und
immer
wieder
rufen.
戻らない瞬間を今日も生きてく
Ich
lebe
auch
heute
in
Momenten,
die
nicht
zurückkehren.
涙を超える強さを
君がくれたから
Die
Stärke,
Tränen
zu
überwinden,
hast
du
mir
gegeben.
忘れてしまったことも
Auch
Dinge,
die
ich
vergessen
habe,
君と見た景色も
und
die
Landschaften,
die
ich
mit
dir
sah,
ちゃんと僕の一部になるんだろう
werden
wohl
ein
Teil
von
mir
werden.
持て余した時間をどうこなしても
Auch
wenn
ich
die
überschüssige
Zeit
irgendwie
verbringe,
君が
いたらって思うんだよ
denke
ich
daran,
wie
es
wäre,
wenn
du
da
wärst.
約束が違うと泣いてみても
Auch
wenn
ich
weine,
weil
Versprechen
gebrochen
wurden,
どうにもならない
明日しかない
gibt
es
kein
Morgen,
das
man
ändern
könnte.
君が残した寂しさは
Die
Einsamkeit,
die
du
hinterlassen
hast,
ちゃんと分かっているよ
verstehe
ich
sehr
gut.
そこに君がいたからだね
Weil
du
dort
warst.
会えなくて会えなくて君の名前を
Ich
kann
dich
nicht
sehen,
ich
kann
dich
nicht
sehen,
deinen
Namen
何度も
何度も呼び続けるよ
werde
ich
immer
und
immer
wieder
rufen.
帰らない声に耳を澄ましても
Auch
wenn
ich
auf
die
Stimme
lausche,
die
nicht
zurückkehrt,
意味がないことなんてさ
weiß
ich,
dass
es
keinen
Sinn
hat,
わかっちゃいるけど
aber
ich
kann
nicht
anders.
君を探しちゃうよ
どこにいても
Ich
suche
dich,
egal
wo
ich
bin.
何度も何度も
うつむいたけど
Immer
und
immer
wieder
senkte
ich
den
Blick,
ここに君がいたらなんて言うだろう
aber
was
würdest
du
sagen,
wenn
du
hier
wärst?
どんな顔をしてたんだろう
Welchen
Gesichtsausdruck
hättest
du
wohl?
会いたくて会いたくて君の名前を
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
sehen,
deinen
Namen
何度も
何度も
呼び続けるよ
werde
ich
immer
und
immer
wieder
rufen.
戻らない瞬間を今日も生きてく
Ich
lebe
auch
heute
in
Momenten,
die
nicht
zurückkehren.
涙を超える強さを
Die
Stärke,
Tränen
zu
überwinden,
くれたのは君だ
hast
du
mir
gegeben.
君がくれたから
Du
hast
sie
mir
gegeben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kobasolo
Album
Clumsy
date de sortie
26-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.