kotoringo - ツバメが飛ぶうた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kotoringo - ツバメが飛ぶうた




ツバメが飛ぶうた
A Song About Swallows
Eni seinyn des tan Eni seinyn des tan
I'm so full of myself
溢れるひと、ひと、ひと
I'm so full of myself
ユーラシアの旗たなびく
The Eurasian flag flutters
洋食店からは良いにおい
There's a nice smell coming from the Western restaurant
Guez wa a bgad Guez wa a bgad
Guez wa a bgad Guez wa a bgad
茱萸の実を味わう舌
Taste the dogwood berry
君に歌うため震わす
I tremble to sing for you
細くてしなやかな喉もあるのに
Yet I have a slender and supple throat
A ha vio A havio
A ha vio A havio
Zo riti riti sein
Zo riti riti sein
Isn¥t that enough?
Isn't that enough?
Eni seinyn des tan Eni seinyn des tan
I'm so full of myself
あるもの知らないふり
I'm so full of myself
いつまででも続けられる
I can keep pretending I don't know
追いかけっこ誰のもの?
Who does this chase belong to?
A ha vio A havio
A ha vio A havio
Zo riti riti sein
Zo riti riti sein
Isn¥t that enough?
Isn't that enough?
O u ar riti riti riti riti garr
O u ar riti riti riti riti garr
O aym mar guiti guiti guiti guiti bow o o o
O aym mar guiti guiti guiti guiti bow o o o
How can I make you smile
How can I make you smile
How can I stop you cry
How can I stop you cry
If that will fill my heart
If that will fill my heart
満たされないまま
Not yet satisfied
夏の雲もくもく
White clouds gather in the summer
大きくなりせまる
They grow large and approach
(Before the winter comes)
(Before the winter comes)
Guez wa a bgad Guez wa a bgad
Guez wa a bgad Guez wa a bgad
茱萸の実を味わう舌
Taste the dogwood berry
羽根の隙間のぞけばほら
If you peek between the feathers
世界もすてきにみえるのだろ, ほうほう
The world looks beautiful, says the hoary-headed man
A ha vio A havio
A ha vio A havio
Zo riti riti sein
Zo riti riti sein
Isn¥t that enough?
Isn't that enough?
A ha vio guiti guiti
A ha vio guiti guiti
A ha vio guiti guiti
A ha vio guiti guiti
A ha vio A ha vio
A ha vio A ha vio
Ba neva se
Ba neva se
Guba tuma
Guba tuma
Em peti net
Em peti net





Writer(s): コトリンゴ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.