kotoringo - 絵描きと雲雀 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kotoringo - 絵描きと雲雀




絵描きと雲雀
The Painter and the Skylark
絵描きは思う
The painter thinks
瞼に浮かぶユートピア
Of the utopia in her mind
いつかそれで
Someday with it
世界を変えたい
She wants to change the world
けれど 彼の絵筆には
But her brush
自由がまだ足りない
Still lacks freedom
続けてゆくにも ままならない
She can't continue as is
見渡す 空全部
Overlooking the entire sky
お前のもの
It's all yours
何にも 気にするな
Don't worry about anything
うたえ うたえ
Sing, sing
ささやかに 強く
Humbly, strongly
自分のために
For yourself
雲雀のうたには
In the skylark's song
千の痛みも
A thousand sorrows
疲れたときは
When you're tired,
カンバスの上で お休み
Rest on your canvas
生きてゆくのは ときどき むずかしい
Living can be hard sometimes
空から 見た街は
The city from the sky
さぞ美しかろ
Must be beautiful
行くべき 方へ飛べ
Fly towards your destination
円を描く 軌道追うよに
Following the circular path
筆も動き出す
The brush will start to move





Writer(s): コトリンゴ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.