Paroles et traduction koutx - 05!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé
ni
como
estas
I
don't
even
know
how
you
are
like
this
Poco
tiempo
es
el
que
hablamos
pero,
igual
It's
been
a
short
while
since
we've
talked,
but
still
Tengo
motivos
para
darte
lo
que
nunca
das
I
have
reasons
to
give
you
what
you
never
give
Un
par
de
besos
y
un
buen
rímel
para
hablar
A
couple
of
kisses
and
some
good
mascara
to
talk
with
Quiero
saber
como
estarás
I
want
to
know
how
you
will
be
Conmigo
o
sin
mi,
quizás
With
me
or
without
me,
maybe
No
quiero
que
de
a
poco
me
pierdas
el
rastro
I
don't
want
you
to
gradually
lose
track
of
me
Odio
que
males
se
apoderen
de
mis
fallos
I
hate
that
my
mistakes
empower
evils
Verlos
no
quiero
más
I
don't
want
to
see
them
anymore
No
quiero
comprometerte
I
don't
want
to
commit
to
you
Porque
sé
que
lo
estarás
Because
I
know
you
will
be
Son
solo
frases
de
mi
mente
que
quise
cantar
They
are
just
phrases
from
my
mind
that
I
wanted
to
sing
Quizás
te
quiero
o
te
amo,
no
me
sale
actuar
Maybe
I
love
you
or
I
adore
you,
I
can't
pretend
No
quiero
verte
caminar,
quiero
conocerte
I
don't
want
to
see
you
walk
away,
I
want
to
get
to
know
you
Y
algo
lindo
llegar
a
formar
And
create
something
beautiful
No
me
quedo
con
las
ganas
si
es
que
me
activas
I
can't
resist
if
you
turn
me
on
Si
te
espero
es
porque
te
amo
de
verdad
If
I
wait
for
you,
it's
because
I
really
love
you
Pero
no
tardes
mas
But
don't
delay
any
longer
Juntos
somos
tal
para
cual
Together
we
are
made
for
each
other
No
puedo
ocultarlo
I
can't
hide
it
No
puedo
olvidarlo
I
can't
forget
it
Ey,
tengo
que
contar
que
Hey,
I
have
to
tell
you
that
Juntos
nos
complementamos
tanto
que
no
puedo
separarme
Together
we
complement
each
other
so
much
that
I
can't
separate
Te
necesito
tanto
como
los
humanos
a
un
amor
igual
I
need
you
as
much
as
humans
need
an
equal
love
Y
tengo
mucho
que
decirte
And
I
have
a
lot
to
tell
you
Pero
me
limita
el
simple
ser
o
no
ser
But
I
am
limited
by
the
simple
"to
be
or
not
to
be
También
que
somos
irreconocibles
ante
la
piel
Also,
we
are
unrecognizable
in
the
eyes
of
the
skin
Desconocidos
que
de
un
día
pal
otro
saben
que
hacer
Strangers
who
know
what
to
do
from
one
day
to
the
next
Pero
no
saben
que
hacer
But
you
don't
know
what
to
do
Quizás
los
nervios
nos
vencieron
Maybe
the
nerves
defeated
us
Pero
que
le
den,
yo
si
te
quiero
But
what
the
hell,
I
do
love
you
No
sabia
como
expresarme
y
te
compuse
un
tema
entero
I
didn't
know
how
to
express
myself,
so
I
wrote
you
a
whole
song
Sos
tan
importante
que
en
mi
vida
si
te
espero
You
are
so
important
that
if
I
wait
for
you
in
my
life
Voy
a
construir
un
mundo
nuevo
si
te
tengo
I
will
build
a
new
world
if
I
have
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gonzalez
Album
05!
date de sortie
14-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.