koutx - lucero del alba - traduction des paroles en allemand

lucero del alba - koutxtraduction en allemand




lucero del alba
Morgenstern
Si me sacrifico, ¿la gente que quiero no irá pa' mi hell?
Wenn ich mich opfere, werden die Menschen, die ich liebe, dann nicht in meine Hölle kommen?
Les tengo motivos para que comprendan que no soy el cruel
Ich gebe ihnen Gründe zu verstehen, dass ich nicht der Grausame bin.
Mi mente no habita en pasiones si no que soy mas de crecer
Mein Geist wohnt nicht in Leidenschaften, sondern eher im Wachstum.
Ya cansa que no a entender
Es nervt, dass ich mich nicht verständlich machen kann.
Soy gente como tu pero mi físico muestra el contrario de mi ser
Ich bin ein Mensch wie du, aber mein Äußeres zeigt das Gegenteil meines Wesens.
Lástima que no hay humano con cuernos
Schade, dass es keine Menschen mit Hörnern gibt,
Que te hable como si se fuera a moler
der so mit dir spricht, als würde er zermahlen werden.
Con lo que hacen siguen de la mano para ver
Mit dem, was sie tun, gehen sie weiterhin Hand in Hand, um zu sehen,
Como muere lo que yo sembré
wie das stirbt, was ich gesät habe.
Aquí lo cruel hace más que usted
Hier macht das Grausame mehr als du.
Ya no aguanto algo más
Ich halte es nicht mehr aus.
Otro día en esta vida me hará mal
Noch ein Tag in diesem Leben wird mir schaden.
Si soy fuerte pero ya
Ich bin zwar stark, aber
Esto me tiene al borde del lugar
das bringt mich an den Rand der Klippe.
Y si..., creo que merezco otra oportunidad
Und ja..., ich glaube, ich verdiene eine weitere Chance.
Mis actos hablan por su cuenta pero que más da
Meine Taten sprechen für sich, aber was soll's.
La gente no me quiere por ser "algo" en especial
Die Leute mögen mich nicht, weil ich "etwas" Besonderes bin.
Dicen que sana pero no me veo mejorar
Sie sagen, es heilt, aber ich sehe keine Besserung.
Yo si tengo sentimientos y esto no hace bien
Ich habe Gefühle, und das tut nicht gut.
Nunca acepté que la muerte sea mi rehén
Ich habe nie akzeptiert, dass der Tod meine Geisel ist.
Pero la mierda tras la mierda que pasé
Aber nach all der Scheiße, die ich durchgemacht habe,
Lo mas viable es que trate de ceder
ist es am wahrscheinlichsten, dass ich versuche nachzugeben.
Ya aguanto algo más
Ich halte es *nicht* mehr aus.
Otro día en esta vida me hará mal
Noch ein Tag in diesem Leben wird mir schaden.
Si soy fuerte pero ya
Ich bin zwar stark, aber
He llorado y lo quiero acabar
ich habe geweint und ich will es beenden.
Y si, creo que merezco otra oportunidad
Und ja, ich glaube, ich verdiene eine weitere Chance.
Mis actos hablan por su cuenta pero que más da
Meine Taten sprechen für sich, aber was soll's.
La gente no me quiere por ser "algo" en especial
Die Leute mögen mich nicht, weil ich "etwas" Besonderes bin.
Dicen que sana pero no me veo mejorar
Sie sagen, es heilt, aber ich sehe keine Besserung.
Yo si tengo sentimientos y esto no hace bien
Ich habe Gefühle, und das tut nicht gut.
Nunca acepté que la muerte sea mi rehén
Ich habe nie akzeptiert, dass der Tod meine Geisel ist.
Pero la mierda tras la mierda que pasé
Aber nach all der Scheiße, die ich durchgemacht habe,
Lo mas viable es que trate de ceder
ist es am wahrscheinlichsten, dass ich versuche nachzugeben.





Writer(s): Kevin Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.