koutx - previo amorío - traduction des paroles en allemand

previo amorío - koutxtraduction en allemand




previo amorío
Vorherige Liebelei
Ya no se que ver
Ich weiß nicht mehr, was ich sehen soll
Menos se quedar
Noch weniger weiß ich, ob ich bleiben soll
Si lo debo hacer
Ob ich es tun soll
So, no se que darte
Also, ich weiß nicht, was ich dir geben soll
Tengo que
Ich muss
Poder agotar
es schaffen, zu erschöpfen
Las ganas de que
Die Sehnsucht danach, dass
Tengo que seas arte
ich will, dass du Kunst bist
Me acosté, no sin pensarte
Ich legte mich hin, nicht ohne an dich zu denken
Negocié, pero no se parten
Ich verhandelte, aber sie teilen sich nicht
Deben ser de mis sueños amarte
Es muss in meinen Träumen sein, dich zu lieben
Y de mi gel algún día rociarte
Und dich eines Tages mit meinem Gel zu besprühen
Ma', si deseo quererte
Ma', wenn ich dich lieben will
¿Por que me haces mal?
Warum tust du mir dann weh?
Obviamente que me duele
Natürlich schmerzt es mich
Pero ya no se me da
Aber es klappt einfach nicht mehr
Tan distintos y a la vez
So verschieden und doch
Por un camino igual
auf demselben Weg
Paro con ilusiones que
Ich höre auf mit Illusionen, die
Me dicen que me vas a amar
mir sagen, dass du mich lieben wirst
Claro que esto me motiva
Klar, dass mich das motiviert
A no querer parar
nicht aufhören zu wollen
Para ver si en estos días
Um zu sehen, ob ich dich
Te puedo cruzar
in diesen Tagen treffen kann
No soy de los decididos
Ich bin keiner von den Entschlossenen
Siempre cuesta hablar
Es ist immer schwer zu reden
Ojalá que no me pases
Hoffentlich lässt du mich nicht
Por esta ansiedad
wegen dieser Angst
Solo yo me compliqué
Nur ich habe es mir schwer gemacht
Voy decidido
Ich bin entschlossen
Para mi no fue ni será
Für mich war es das nie und wird es nie sein
Tengo el anhelo de verte
Ich sehne mich danach, dich zu sehen
Con mi abrigo
mit meinem Mantel
Después si los celos quedan
Danach, wenn die Eifersucht bleibt
Tengo claro, me haces bien
Ich weiß es genau, du tust mir gut
Yo no quiero pero solo
Ich will nicht, aber ich muss nur
Tengo que esperar
warten
Que me digas "devuélveme"
Dass du mir sagst: "Gib mir zurück"
Los besos que te di
Die Küsse, die ich dir gab
Y no te quise tirar
Und ich wollte dich nicht abservieren
Le exploté la face
Ich habe ihr das Gesicht zerschlagen
No se que esperas
Ich weiß nicht, was du erwartest
Si me dice que te quiere
Wenn er mir sagt, dass er dich will
Solo pa' follar
Nur um zu vögeln
Dirías que no es correcto
Du würdest sagen, das ist nicht korrekt
Pero en mi lugar
Aber an meiner Stelle
Dirás que "no es honesto"
Wirst du sagen: "Das ist nicht ehrlich"
Se me va a burlar
Er wird sich über mich lustig machen
Yo pretendo que esta mierda
Ich beabsichtige, dass dieser Mist
Nunca siga más
nie mehr weitergeht
Pero si no hay de tu parte
Aber wenn du nicht mitmachst
Se nos complicó
wird es kompliziert für uns
Toda noche solo pienso
Jede Nacht denke ich nur daran
En que me vas a mirar
dass du mich ansehen wirst
Previamente que me quieras
Bevor du mich liebst
Y me digas hoy
Und mir heute sagst
"Ya no se que ver
"Ich weiß nicht mehr, was ich sehen soll
Menos se quedar
Noch weniger weiß ich, ob ich bleiben soll
Si lo debo hacer
Ob ich es tun soll
So, no se que darte"
Also, ich weiß nicht, was ich dir geben soll"
"Tengo que
"Ich muss
Poder agotar
es schaffen, zu erschöpfen
Las ganas de que
Die Sehnsucht danach, dass
Tengo que seas arte"
ich will, dass du Kunst bist"
"Me acosté, no sin pensarte
"Ich legte mich hin, nicht ohne an dich zu denken
Negocié pero no se parten
Ich verhandelte, aber sie teilen sich nicht
Deben ser de mis sueños amarte
Es muss in meinen Träumen sein, dich zu lieben
Y de mi gel algún día rociarte"
Und dich eines Tages mit meinem Gel zu besprühen"
Puede ser, no se va a dar
Kann sein, es wird nicht passieren
Debe ser o te hace mal
Es muss sein oder es tut dir weh
Solo fue un Trip normal
Es war nur ein normaler Trip
Pero se que ocurren mas
Aber ich weiß, dass mehr passieren
Espero que vuelva a pasar
Ich hoffe, es passiert wieder
Lindo el que viví en mi salsa
Schön, der, den ich in meiner Soße erlebt habe
Yo no se
Ich weiß es nicht
Pero se hacen gratas
Aber sie werden angenehm
Las que ves
Die, die du siehst
No me olvides hasta
Vergiss mich nicht, bis





Writer(s): Kevin Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.