kradness - [Affliction] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kradness - [Affliction]




[Affliction]
[Affliction]
息を吐(つ)くたび 落ちていくようだ
Every time you exhale, I seem to fall down
思想思考の在り処(ありか)
Where are my thoughts and my mind?
瞳(め)を逸らすたび 堕ちていくような
Every time I avoid your eyes, I feel like I'm falling
仕草 心に触れた
Your actions have stirred my heart
もっと教えて そのPhilosophy 隠してるReality
Tell me more about your philosophy and the reality you're hiding
苛(さいな)ませて 苦しませて
Torment me, make me suffer
癒えない傷をつけて
Inflict wounds that won't heal
消えない痕(あと)残して
Leave scars that will never fade
全てをものにして
Consume me entirely
奥の奥まで
To the very depths
醒めない夢を見せて
Show me dreams that I can't wake up from
止まない雨降らせて
Make the rain fall endlessly
甘い毒遠く届く
Your sweet poison reaches me from afar
始終教えて殺して
Teach me everything, then kill me
聴き飽きた音 耳を塞いだ
I'm tired of hearing you, I've covered my ears
暗転 誰の仕業
Fade to black, whose fault is this?
君が紡いだ 言葉を愛した
I loved the words you spun
刹那 心が揺れた
My heart was moved for a moment
もっと教えて 知らないTruth 誰かと過ごしたPastDays
Tell me more about the unknown truth, the past days you spent with someone else
呆れさせて 悲しませて
Bore me, make me sad
言えない傷をつけて
Inflict wounds that I can't speak of
消えない跡辿って
Trace the scars that will never fade
全てをものにして 唯一にして
Make me your one and only
明けない夜灯して
Light the lamp that never goes out
今直ぐ息を止(と)めて
Stop breathing right now
甘い毒遠く届く
Your sweet poison reaches me from afar
始終を知って殺して
Let me know everything, then kill me
君の心を障って
Touch my heart
ありふれた愛騙って
Deceive me with ordinary love
立ち眩む僕を僕と 愛でて喘いで
Make me love you and pant for you as I stagger
ただ眩暈に溺れて
Just drown in the dizziness
痛みを堪能して
Savor the pain
甘い飴 噛み潰せ
Chew on the sweet candy
壊さなくて済むように
So that I won't have to break it
癒えない傷をつけて
Inflict wounds that won't heal
消えない痕(あと)残して
Leave scars that will never fade
全てをものにして 奥の奥まで
Consume me entirely, to the very depths
醒めない夢を見せて
Show me dreams that I can't wake up from
止まない雨降らせて
Make the rain fall endlessly
甘い毒遠く届く
Your sweet poison reaches me from afar
始終教えて殺して
Teach me everything, then kill me





Writer(s): Q*left, 八王子p


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.