kradness - かくれんぼ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kradness - かくれんぼ




かくれんぼ
Hide and Seek
世界中のオレンジを
The sky as if the world's oranges
思いきりこぼしたような空
were spilled carelessly
悲しそうで苦しそうな
Sad and agonized
鬼が遠くで笑ってた
the demon laughs in the distance
誰にも求めずに
Not asking for anything from anyone
怖いものから逃げ出して
Running away from things to fear
悲しいのを苦しいのを
From all the sadness and misery
隠す弱さに縋ってきたんだね
Clinging on to the weakness that hides
独りで平気だって
Pretending to be okay all by myself
デタラメな嘘が得意
A master of shameless lies
君ではない僕でもない
Not you, not me
他の誰かに愛されたいと
I yearned to be loved by someone else
願ってたよそのためなら
And for that goal
心から笑う事さえ引き換えにしてきた
I traded even the laughter from my soul
置き去りにした大事なメロディ
An important melody left behind
それでも戻れないのもう
Yet, I can't go back anymore
声を殺して泣いた今日も
Today, when I cried silently
全部見てた鬼がいたの
The demon witnessed it all
かくれんぼ始めよっか
Let's play hide and seek, shall we?
独りきりのパレードだ
A parade for one
怖がってた君の存在(こと)を
The fear I held for you
今度は僕が見つける番だ
It's my turn to find you now
四畳半のミラーハウスで
In a four-and-a-half-tatami mirror house
力の無い目をしている 君を探してた
Searching for you with my feeble eyes
君を生み出した僕の弱さ
My weakness that gave birth to you
ごめんね言葉に絆(ほだ)されて
Forgive me, I was ensnared by words
置き去りにした大事なメロディ
An important melody left behind
少しだけ思い出せそうなの
I feel like I can remember it, little by little
迷いや恐怖がない日は
Days free from doubt and fear
これからもやってこないけど
Will never come to pass
声を殺して泣いた夜も
Even the nights when I sobbed in silence
全部見てた鬼がいたの
The demon witnessed it all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.