kradness - ネトゲ廃人シュプレヒコール(カバー) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kradness - ネトゲ廃人シュプレヒコール(カバー)




ネトゲ廃人シュプレヒコール(カバー)
MMORPG Shut-In Chant (Cover)
ネットゲーム世界は今日も
In the realm of online gaming today,
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, pity, efficiency-obsessed drones abound,
リアルの世界は明日も
While in the real world tomorrow,
僕抜きで機能して回る
I'll be left out once more.
ネットゲーム世界はずっと
In the realm of online gaming forever,
孤立 晒し 貪るレベリング
Isolation, mockery, and endless leveling.
薄暗い部屋の「ああああ」は
In the dimly lit room, the cries of anguish,
閉めきった窓なんてもう覚えてない
The closed windows, I hardly remember anymore.
ドロップ重視=ドロップアウト人生
Prioritizing loot equals dropping out of life,
文化的ライフ崩壊前提
Assuming cultural decay.
守れ要塞プライド一切合切
Defend your stronghold, pride and everything,
うんこみてぇなスキーム
What a shitty scheme.
飽きても次のステージへ(RMT... tt... RMT...)
Even when bored, on to the next stage (RMT... tt... RMT...
人生を堕落に全部極振り
Completely maxing out your depravity in life,
見せしめタブーをルールへ(mm... MPK... mm... PK)
Turning taboos into rules (mm... MPK... mm... PK)
延久に紛う様な時間を
An eternity of wasted time.
ネットゲーム世界は今日も
In the realm of online gaming today,
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, pity, efficiency-obsessed drones abound,
リアルの世界は明日も
While in the real world tomorrow,
僕抜きで機能して回る
I'll be left out once more.
ネットゲーム世界はずっと
In the realm of online gaming forever,
孤立 晒し 貪るレベリング
Isolation, mockery, and endless leveling.
薄暗い部屋の「ああああ」は
In the dimly lit room, the cries of anguish,
吐き捨てる様に日々を重ねてる
Echoing day after day.
ちょっとした丘陵さえ無い
Not even a small hill,
昨日からDUPEされた今日は
Yesterday was a dupe; today is
外に怯えてるスレイブ向け
For slaves who cower outside,
腐り切ったスキーム
A rotten scheme.
飽きても次のステージへ(RMT... tt... RMT...)
Even when bored, on to the next stage (RMT... tt... RMT...
人生を堕落に全部極振り
Completely maxing out your depravity in life,
見せしめタブーをルールへ(mm... MPK... mm... PK)
Turning taboos into rules (mm... MPK... mm... PK)
延久に紛う様な時間を
An eternity of wasted time.
ネットゲーム世界は今日も
In the realm of online gaming today,
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, pity, efficiency-obsessed drones abound,
リアルの世界は明日も
While in the real world tomorrow,
僕抜きで機能して回る
I'll be left out once more.
ネットゲーム世界はずっと
In the realm of online gaming forever,
孤立 晒し 貪るレベリング
Isolation, mockery, and endless leveling.
薄暗い部屋の「ああああ」は
In the dimly lit room, the cries of anguish,
キーの印字と同期して磨り減ってく
Worn down along with the keycaps.
ネットゲーム世界は今日も
In the realm of online gaming today,
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, pity, efficiency-obsessed drones abound,
リアルの世界は明日も
While in the real world tomorrow,
僕抜きで機能して回る
I'll be left out once more.
ネットゲーム世界はずっと
In the realm of online gaming forever,
孤立 晒し 貪るレベリング
Isolation, mockery, and endless leveling.
薄暗い部屋の「ああああ」は
In the dimly lit room, the cries of anguish,
無邪気な目ですがってる 嗚呼
Determined, and yet so innocent. Alas.
ネットゲーム世界は今日も
In the realm of online gaming today,
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々
Isolation, pity, efficiency-obsessed drones abound,
リアルの世界は明日も
While in the real world tomorrow,
僕抜きで機能して回る
I'll be left out once more.
増えていくのは形無い
What increases is intangible:
数字 ナルシズム それに気づけないで
Numbers, narcissism, but it goes unnoticed.
薄暗い部屋の「ああああ」は
In the dimly lit room, the cries of anguish,
ギルド1番の誇り高き戦士
The guild's proudest warrior.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.