Paroles et traduction kristoaf - csüggedő
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nyiss
kaput
Open
the
door
Az
álmod
tegnap
este
itt
aludt
Your
dream
slept
here
last
night
és
talán
egyszer
hozzád
visszajut
And
maybe
it
will
come
back
to
you
one
day
De
akkor
nem
lesz
többé
visszaút
But
then
there
will
be
no
more
way
back
Az
élet
csügged
bennem
piszkosul
(kiszorul)
Life
is
utterly
despondent
within
me
(it
is
crowded
out)
és
mást
fogyaszt
a
lelked
tiszta
sor
(egy
csúnya
folt)
And
your
spotless
line
(an
ugly
stain)
consumes
something
else
Kár
hogy
ilyen
könnyen
vándorol
It's
a
shame
it
roams
so
easily
és
vörösbe
feded
a
múltat
And
covers
the
past
in
red
és
tárva
várod
az
újat
And
you
await
the
new
with
open
arms
Pedig
titkon
jól
tudod
Yet
secretly
you
know
Akárhova
nézel
én
ott
vagyok
Wherever
you
look,
I
am
there
Magányra
vágyott
éjszakán
On
a
lonely
night
újra
megtalált
ez
a
homály
This
darkness
found
me
again
A
kárhozott
én
vagyok
I
am
the
damned
és
mostanában
én
csak
pislogok
And
lately
I
just
blink
Hogy
milyen
könnyen
rágondolok
How
easily
I
think
of
you
Szinte
visszafordulok
I
almost
turn
back
Szinte
visszafordulok
I
almost
turn
back
Mindegy
hányszor
gondolom
No
matter
how
many
times
I
think
Hogy
nem
lesz
többé
már
ilyen
hiány
That
there
will
never
be
such
a
longing
anymore
Valahogy
visszavisz
az
átkozott
Somehow
the
cursed
thing
takes
me
back
A
bennem
lévő
távozott
The
departed
within
me
A
csüggedő
csak
dolgozott
csupán
The
despondent
only
worked
in
vain
Ez
a
hibám
That's
my
mistake
és
vörösbe
fedjük
a
múltat
And
we
cover
the
past
in
red
és
tárva
várjuk
az
újat
And
we
await
the
new
with
open
arms
Pedig
titkon
jól
tudod
Yet
secretly
you
know
Akárhova
nézel
én
ott
vagyok
Wherever
you
look,
I
am
there
Magányra
vágyott
éjszakán
On
a
lonely
night
újra
megtalált
ez
a
homály
This
darkness
found
me
again
A
kárhozott
én
vagyok
I
am
the
damned
és
mostanában
én
csak
pislogok
And
lately
I
just
blink
Hogy
milyen
könnyen
rágondolok
How
easily
I
think
of
you
Szinte
visszafordulok
I
almost
turn
back
Szinte
visszafordulok
I
almost
turn
back
Hisz
mindegy
hányszor
ellenálsz
Because
no
matter
how
many
times
you
resist
Egy
más
irányból
eltalál
It
will
find
you
from
a
different
direction
és
mindegy
hányszor
And
no
matter
how
many
times
Kérted
már
a
terhedet
You
have
asked
for
your
burden
Hogy
tűnjön
el
To
disappear
De
húz
maga
után
It
drags
on
Magányra
vágyott
éjszakán
On
a
lonely
night
újra
megtalált
ez
a
homály
This
darkness
found
me
again
A
kárhozott
én
vagyok
I
am
the
damned
és
mostanában
én
csak
pislogok
And
lately
I
just
blink
Hogy
milyen
könnyen
rágondolok
How
easily
I
think
of
you
Szinte
visszafordulok
I
almost
turn
back
és
mostanában
én
csak
pislogok
And
lately
I
just
blink
A
csüggedőben
egyszer
elfogyok
I
will
eventually
disappear
into
the
despondency
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristóf Attila Tóth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.