Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
you're
running
through
my
mind
Детка,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
We're
running
out
of
time
У
нас
кончается
время
So
tell
me
how
you
feel;
I
need
to
know,
I
need
to
know
Так
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь;
мне
нужно
знать,
мне
нужно
знать
No
matter
where
you
go,
I'll
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой
I'm
not
where
you
left
me
at
all
Я
совсем
не
тот,
каким
ты
меня
оставила
Tell
me
that
you
mean
it
Скажи,
что
ты
имеешь
это
в
виду
If
it's
from
you,
I'll
believe
it
Если
это
от
тебя,
я
поверю
I
might
sound
a
bit
conceited
Может,
это
прозвучит
самонадеянно
But
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
fuck
this
up
Но
я
не
хочу,
не
хочу
всё
испортить
Maybe
I'm
thinking
too
much
about
it
Может,
я
слишком
много
об
этом
думаю
Alone
with
thoughts
of
you,
I'm
surrounded
Наедине
с
мыслями
о
тебе,
я
окружён
Don't
tell
me
that
I'm
crazy,
just
tell
me
that
it's
meant
to
be
Не
говори,
что
я
сумасшедший,
просто
скажи,
что
нам
суждено
быть
вместе
Tell
me,
tell
me,
tell
me
(tell
me)
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
(скажи
мне)
Tell
me,
tell
me,
tell
me
(tell
me)
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
(скажи
мне)
You're
the
one
that
I
need
Ты
та,
кто
мне
нужна
You're
all
that
I
see
Ты
всё,
что
я
вижу
Tell
me,
tell
me,
tell
me
(tell
me)
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
(скажи
мне)
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
You're
the
one
that
I
need
Ты
та,
кто
мне
нужна
You're
all
that
I
see
Ты
всё,
что
я
вижу
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Let's
make
this
right
Давай
все
исправим
Don't
think
it
twice
Не
думай
дважды
It's
always
in
mind
Это
всегда
в
моей
голове
The
idea
of
you
and
I
Мысль
о
нас
с
тобой
But
now
we're
running
out
of
time
Но
теперь
у
нас
кончается
время
言いたいなら言ってよ
Просто
скажи,
что
думаешь
君がいない世界興味ない
Мне
не
интересен
мир
без
тебя
'Cause
all
I
need
is
you
Потому
что
ты
- всё,
что
мне
нужно
Si
no
estás
yo
me
siento
perdido
Без
тебя
я
чувствую
себя
потерянным
Y
dime
qué
hacer
pa'
que
vuelvas
conmigo
И
скажи
мне,
что
делать,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
Devuelve
la
luz
a
mi
corazón
Верни
свет
в
моё
сердце
(I'm
not
where
you
left
me
at
all)
(Я
совсем
не
тот,
каким
ты
меня
оставила)
Tell
me
that
you
mean
it
Скажи,
что
ты
имеешь
это
в
виду
If
it's
from
you,
I'll
believe
it
Если
это
от
тебя,
я
поверю
I
might
sound
a
bit
conceited
Может,
это
прозвучит
самонадеянно
But
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
fuck
this
up
Но
я
не
хочу,
не
хочу
всё
испортить
Maybe
I'm
thinking
too
much
about
it
Может,
я
слишком
много
об
этом
думаю
Alone
with
thoughts
of
you,
I'm
surrounded
Наедине
с
мыслями
о
тебе,
я
окружён
Don't
tell
me
that
I'm
crazy,
just
tell
me
that
it's
meant
to
be
Не
говори,
что
я
сумасшедший,
просто
скажи,
что
нам
суждено
быть
вместе
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Martinez, Kruu
Album
2good
date de sortie
19-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.