kyNZai - Не зря - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction kyNZai - Не зря




Не зря
Not in Vain
Вокруг холод и ночь - в моих в глазах пламя
Cold and night surround me - flames in my eyes
Всю жизнь ищу себя, но нашел лишь слабость
I've searched for myself my whole life, but found only weakness
Пока я слышу стук сердца, я шагаю прямо
As long as I hear my heartbeat, I walk straight ahead
Но
But
Когда настанет время я уйду навсегда
When the time comes, I'll be gone forever
Надеюсь всё что сделал было не зря
I hope everything I've done wasn't in vain
Надеюсь всё что сделал было не зря, не зря
I hope everything I've done wasn't in vain, not in vain
Когда настанет время я уйду навсегда
When the time comes, I'll be gone forever
Надеюсь всё что сделал было не зря
I hope everything I've done wasn't in vain
Надеюсь всё что сделал было не зря, не зря
I hope everything I've done wasn't in vain, not in vain
Я пол жизни проспал, а теперь скучаю
I slept half my life away, and now I miss you
Все что давно забыл сниться засыпая
Everything I've long forgotten comes to me in my dreams as I fall asleep
Я не хочу так жить, я все поменяю, (поменяю) знаю, знаю
I don't want to live like this, I'll change everything, (I'll change it) I know, I know
Я знаю я много лгал
I know I've lied a lot
Я помню все что сказал
I remember everything I said
Я помню твои глаза
I remember your eyes
Мне не вернуться назад
I can't go back
Я знаю я много лгал
I know I've lied a lot
Я знаю, если дышу
I know, if I'm breathing
Я шагаю прямо
I walk straight ahead
Но
But
Когда настанет время я уйду навсегда
When the time comes, I'll be gone forever
Надеюсь всё что сделал было не зря
I hope everything I've done wasn't in vain
Надеюсь всё что сделал было не зря, не зря
I hope everything I've done wasn't in vain, not in vain
Когда настанет время я уйду навсегда
When the time comes, I'll be gone forever
Надеюсь всё что сделал было не зря
I hope everything I've done wasn't in vain
Надеюсь всё что сделал было не зря, не зря
I hope everything I've done wasn't in vain, not in vain
Когда (когда) настанет время я уйду навсегда
When (when) the time comes I'll be gone forever
Надеюсь всё что сделал было не зря (не зря)
I hope everything I've done wasn't in vain (not in vain)
Было не зря (не зря)
Wasn't in vain (not in vain)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.