Paroles et traduction kyNZai - цвет твоих глаз
цвет твоих глаз
The Color of Your Eyes
Я
разучился
любить
тебя
I've
forgotten
how
to
love
you
Ну
и
зачем
мне
так
жить
тогда
So
why
should
I
live
like
this
then?
Я
захуярю
в
бошку
пулю,
не
увижу
рассвет
I'll
put
a
bullet
in
my
head,
won't
see
the
dawn
И
тебя
не
поцелую
And
I
won't
kiss
you
Я
ненавижу
эти
дни,
где
я
снова
один,
где
я
снова
один
I
hate
these
days
where
I'm
alone
again,
where
I'm
alone
again
Я
ненавижу
эти
сны,
где
я
снова
один,
где
я
снова
один
I
hate
these
dreams
where
I'm
alone
again,
where
I'm
alone
again
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
Ничего
не
поменялось,
я
все
тот
же
придурок
Nothing
has
changed,
I'm
still
the
same
idiot
Ничего
не
поменялось,
ты
такая
же
дура
Nothing
has
changed,
you're
still
the
same
fool
Зачем
говорить
все
пустые
слова,
слова
Why
say
all
these
empty
words,
words
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Я
разучился
любить
тебя
I've
forgotten
how
to
love
you
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Я
ненавижу
эти
дни,
где
я
снова
один,
где
я
снова
один
I
hate
these
days
where
I'm
alone
again,
where
I'm
alone
again
Я
ненавижу
эти
сны,
где
я
снова
один,
где
я
снова
один
I
hate
these
dreams
where
I'm
alone
again,
where
I'm
alone
again
Холод,
в
сердце
холод
Cold,
cold
in
my
heart
Залипаю
потолок
и
слышу
твой
голос,
голос
Staring
at
the
ceiling
and
hearing
your
voice,
voice
Я
умираю,
я
умираю
I'm
dying,
I'm
dying
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Все
твои
слова
были
не
про
нас
All
your
words
weren't
about
us
Я
забываю
цвет
твоих
глаз
I'm
forgetting
the
color
of
your
eyes
Вся
твоя
любовь
была
не
для
нас
All
your
love
wasn't
for
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): назар алексеевич ульченко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.