Paroles et traduction kyabo - LEAVE ME ALONE (feat. Brendon Tayler)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LEAVE ME ALONE (feat. Brendon Tayler)
ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ (совместно с Brendon Tayler)
Seven,
seven,
seven,
seven
Семь,
семь,
семь,
семь
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
I
won't
ring
your
phone
Я
не
буду
звонить
тебе
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Come
take
all
your
clothes
Забери
все
свои
вещи
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
I
think
maybe
you
should
plan
your
way
out
Думаю,
тебе
стоит
спланировать
свой
уход
I
don't
feel
like
dealing
with
your
ways
now
Я
не
хочу
сейчас
разбираться
с
твоими
выходками
I've
been
feeling
like
this
everyday
now
Я
чувствую
себя
так
каждый
день
You've
been
messing
with
my
peace
all
day
now
Ты
весь
день
нарушаешь
мой
покой
I'm
tryna
make
it
easy,
make
you
leave
me
but
you
won't
budge
Я
пытаюсь
сделать
это
легко,
заставить
тебя
уйти,
но
ты
не
двигаешься
с
места
I
don't
want
to
be
reason
why
your
stupid
heart
dropped
Я
не
хочу
быть
причиной,
по
которой
твое
глупое
сердце
разбилось
Don't
wanna
play
games
Не
хочу
играть
в
игры
Won't
go
down
that
way
Не
пойду
по
этому
пути
The
honeymoon
is
over,
baby
don't
you
dare
come
over
Медовый
месяц
закончился,
милый,
не
смей
приходить
You're
not
making
this
easy,
you
won't
leave
me
and
you
won't
budge
Ты
не
делаешь
это
проще,
ты
не
уходишь
и
не
двигаешься
с
места
I
don't
want
to
be
reason
why
your
stupid
heart
dropped
Я
не
хочу
быть
причиной,
по
которой
твое
глупое
сердце
разбилось
Don't
wanna
see
pain,
won't
go
down
that
way
Не
хочу
видеть
боль,
не
пойду
по
этому
пути
Nah,
won't
go
down
that
way
Нет,
не
пойду
по
этому
пути
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
I
won't
ring
your
phone
Я
не
буду
звонить
тебе
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Come
take
all
your
clothes
Забери
все
свои
вещи
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
I
won't
ring
your
phone
Я
не
буду
звонить
тебе
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Come
take
all
your
clothes
Забери
все
свои
вещи
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
You
knew
you
was
wrong,
you
still
made
me
the
villian
Ты
знал,
что
был
неправ,
ты
всё
равно
сделал
меня
злодейкой
Now
you
reminisce,
wanna
get
sentimental
Теперь
ты
предаешься
воспоминаниям,
хочешь
стать
сентиментальным
Now
I
spend
my
days
looking
out
the
window
Теперь
я
провожу
свои
дни,
глядя
в
окно
Everything
go
up,
come
down
Всё
поднимается,
опускается
Yeah,
crescendo
Да,
крещендо
I
think
maybe
you
should
find
your
way
out
Думаю,
тебе
стоит
найти
выход
I
don't
wanna
deal
with
all
your
ways
now
Я
не
хочу
разбираться
со
всеми
твоими
выходками
сейчас
I
been
feeling
like
this
everyday
now
Я
чувствую
себя
так
каждый
день
Mama
said
"Keep
your
head
up"
Мама
сказала:
"Держи
голову
выше"
Got
these
bitches
face
down
Эти
сучки
повержены
I'm
tryna
make
it
easy,
make
you
leave
me
but
you
won't
budge
Я
пытаюсь
сделать
это
легко,
заставить
тебя
уйти,
но
ты
не
двигаешься
с
места
I
don't
wanna
be
the
reason
why
your
stupid
heart
drops
Я
не
хочу
быть
причиной,
по
которой
твое
глупое
сердце
разбилось
Don't
wanna
play
games
Не
хочу
играть
в
игры
Done
with
all
that
pain
Покончила
со
всей
этой
болью
Done
with
all
that
pain
Покончила
со
всей
этой
болью
Yeah,
I'm
done
with
all
that
pain
Да,
я
покончила
со
всей
этой
болью
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
I
won't
ring
your
phone
Я
не
буду
звонить
тебе
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Come
take
all
your
clothes
Забери
все
свои
вещи
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
I
won't
ring
your
phone
Я
не
буду
звонить
тебе
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
пора
уйти
Come
take
all
your
clothes
Забери
все
свои
вещи
I
won't
need
you
home
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
дома
Please
leave
me
alone
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yabo Dyakopu
Album
EGO
date de sortie
25-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.