la la larks - ハレルヤ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction la la larks - ハレルヤ




ハレルヤ
Hallelujah
運命より不確かなくせに
Fate is ever so fickle and uncertain
強く惹かれる 名前のない気持ち
Yet, an unnamed feeling pulls me in
抗わないで受け容れた途端
As soon as I accepted it without resistance
矛盾も謎も理不尽も全部 許せた
All the contradictions, mysteries, and absurdities became acceptable
君となら明日を守れる
With you by my side, I can make tomorrow brighter
神様 ひとつだけ教えて
Oh Lord, please tell me just one thing
どんな夜も歪さを保てるその術を どうか
How can I keep my balance even in the darkest of nights? Show me the way
ぐらつく爪先で背伸びして夢を見てる
I stand on my tiptoes, reaching for my dreams
君と目を合わせて
With your gaze upon me
逃げようとしてもついてくる月
The moon follows me even when I try to run away
まるで 愛情の象徴みたいに
As if it were a symbol of love
壊せない偶像のような 君の存在
Your being is like an idol I cannot destroy
闇に融けた心を救う光 いつだって
A light that always saves my heart melting in the darkness
君だけがあたしを変えてく
You're the only one who can change me inside
誰かの願い事 誰かの愛しいひと
Someone's wish, someone's beloved
想いには優劣じゃなく 温度差があるの
Love isn't about superiority or inferiority, but about the difference in temperature
ぐらつく爪先が痺れて くじけそうでも
Even when my tiptoes tremble and I feel like giving up
君に笑ってみせる
I'll smile for you
足りないもの数えるよりも
Instead of counting my shortcomings
今あるものを手にした瞬間を忘れずにいたい
I want to cherish every moment with what I have right now
飴色の月が ほら
Look, the amber moon
憂いも孤独も溶かす
Dissolves my worries and loneliness
光を知るように 色や音を知るように
Just as I came to know light, colors, and sounds
身体が知ったこの気持ち 名前ならいらない
My body has come to know this feeling, I don't need a name
ハレルヤ
Hallelujah
神様 ひとつだけ教えて
Oh Lord, please tell me just one thing
どんな夜も歪さを保てるその術を どうか
How can I keep my balance even in the darkest of nights? Show me the way
ぐらつく爪先で背伸びして夢を見よう
I stand on my tiptoes, reaching for my dreams
君と目を合わせて 同じ世界で
With your gaze upon me, in the same world





Writer(s): 内村 友美, 江口 亮, 江口 亮, 内村 友美


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.