lara di lara - Aşık - traduction des paroles en russe

Aşık - lara di laratraduction en russe




Aşık
Влюбленная
Sen narin bir çiçeksin
Ты нежный цветок,
Ve koca bir dağ
И огромная гора,
Yokuşu var ama sonu rüya
Подъем труден, но конец словно сон,
İnişi yok çünkü tepesi başka bir dünya
Спуска нет, ведь вершина другой мир.
Oralar hep bahar
Там всегда весна,
İçim gülmeyle dolar
Мое сердце наполняется смехом,
Varışı var dönüşü yok
Есть прибытие, нет возврата,
Renkli her yer hem de çok
Все вокруг красочно, очень красочно.
Oralar hep bahar
Там всегда весна,
İçim gülmeyle dolar
Мое сердце наполняется смехом,
Varışı var dönüşü yok
Есть прибытие, нет возврата,
Renkli her yer hem de çok
Все вокруг красочно, очень красочно.
Kokun olgun, gövden dolgun
Твой аромат зрелый, стебель крепкий,
Bense yorgundum geldin beni buldun
А я была усталой, ты нашел меня,
Tırmandıkça bu yola
Чем выше мы поднимались по этой дороге,
Dirildim daha da
Тем больше я оживала.
Buralar hep bahar
Здесь всегда весна,
İçim gülmeyle dolar
Мое сердце наполняется смехом,
Varışı var ve kalışı hoş
Есть прибытие, и пребывание здесь приятно,
Sonsuzlukta benle koş
Беги со мной в вечность.
Oralar hep bahar
Там всегда весна,
İçim gülmeyle dolar
Мое сердце наполняется смехом,
Varışı var dönüşü yok
Есть прибытие, нет возврата,
Renkli her yer hem de çok
Все вокруг красочно, очень красочно.





Writer(s): Lara Di Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.