lara di lara - Hayvanlar Alemi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lara di lara - Hayvanlar Alemi




Hayvanlar Alemi
The Animal Kingdom
Kaybetti o izini, karda kışta hiçbir şey görünmüyor
She lost her trail in the snow, nothing is visible in the winter
Kuyruğu bacakları arasına sıkışmış, ürkek bir hayvan gibi sızlıyor içi
Her tail is tucked between her legs, her insides ache like a frightened animal
Bastıkça gömülen ayakları derinlere uzanıyor
Her feet sink deeper and deeper
Değer gibi oldu sanki, bahar mıydı neydi hissi?
It felt like it was worth it, what was that feeling like spring?
Uludu kurtlar, çırptı kanatlar
Wolves howled, wings flapped
Ağaçlar, kollar, evdi dev yapraklar
Trees, branches, were giant leaves
Güneş bulutsuz gökte parlıyor, düştüğü yeri yakmak istiyor
The sun shines in the cloudless sky, wanting to burn the place it falls
O çevirdi yüzünü, kıstı gözünü, ısındı bedeni ve terk ettikleri
She turned her face, squinted her eyes, her body warmed up and left them
Bir güç buldu yokluktan, saldı kuyruğunu canlandığı zaman
She found strength from nothingness, wagged her tail when she came to life
Çıktı karşısına bir deli, eldivensiz elleri, anlattı gözleri
A madman confronted her, his ungloved hands, his eyes told a story
Çekti yanına kolundan ve izledi
He pulled her by the arm and she watched
Durdular bir süre, deli güldü birdenbire, çevirdi onu itti ileriye
They stopped for a while, the madman laughed suddenly, turned her and pushed her forward
Girsin istedi ilerideki yeşilliğe, o bir kurt olmuş ağzında keskin dişleri
He wanted her to enter the greenery ahead, he had become a wolf with sharp teeth
Hızlandı adımları koşmaya doğru
She quickened her pace to run
Daldı ormana son sürat, selam durdu hayvanlar âlemi
She plunged into the forest at full speed, greeting the animal kingdom
Uludu kurtlar, çırptı kanatlar
Wolves howled, wings flapped
Ağaçlar, kollar, evdi dev yapraklar
Trees, branches, were giant leaves
Uludu kurtlar, çırptı kanatlar
Wolves howled, wings flapped
Ağaçlar, kollar, evdi dev yapraklar
Trees, branches, were giant leaves





Writer(s): Lara Di Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.