Paroles et traduction lara di lara - Sıradan Dediğin
Onlarca
at
duruyor
Стоят
десятки
лошадей
Sonsuz
çimlerde
На
вечной
траве
Gün
batışı
yakın
Закат
близок
Rüzgarın
önünde
eğilirler
Они
склоняются
перед
ветром
Boyunları
eğik
Их
шея
наклонена
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi
yaptı
bu
seferi?
Сколько
людей
сделали
это?
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi?
Сколько
человек?
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi
yaptı
bu
seferi?
Сколько
людей
сделали
это?
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi?
Сколько
человек?
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Mısır
tarlaları
mısır
taneleri
sıklığında
Кукурузные
поля
имеют
частоту
зерен
кукурузы
Doldurulmuş
boydan
boya
От
фаршированной
до
краской
İki
dağ
arası
bir
vadi
boşluğunda
В
декаде
долины
между
двумя
горами
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi
yaptı
bu
seferi?
Сколько
людей
сделали
это?
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi?
Сколько
человек?
Kaç
kişi
geçti
bu
yoldan?
Сколько
людей
прошло
по
этой
дороге?
Kaç
kişi
yaptı
bu
seferi?
Сколько
людей
сделали
это?
Kaç
kişi?
Сколько
человек?
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
(Bir
nefes
kadar
kısa)
Смертный,
как
вдох
(короткий,
как
вдох)
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Fani,
fani
(Bir
nefes
kadar
fani)
Смертный,
смертный
(смертный,
как
вздох)
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
kısa
Коротко,
как
вздох
Bir
nefes
kadar
fani
Смертный,
как
вздох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Di Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.