lara di lara - Yaralılar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lara di lara - Yaralılar




Yaralılar
Injured
Hep bir ağızdan konuşurlar
They always speak with one voice
Laf kalabalığından coşarlar
They get excited about the crowd of words
İkiyüzlü görünmezler
They are not hypocritical
İki dünyalı yaşarlar
They live in two worlds
Israrla durduğu yerde dönerler
They stubbornly spin in one place
Küçük küçük hesaplarda yüzerler
They swim in small calculations
Birer kurt birer casus gibi peşimde
One by one, like wolves, like spies, behind me
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Doymazlar ya bırakmazlar ya
They are insatiable, they won't let go
Hiç açılmayan kapalı odalarında
In their closed-off rooms that never open
Hiç bitmeyen planlarıyla
With their endless plans
Kurdukları oyunlarıyla kıstırırlar
They trap with their cunning games
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Yaralılar onlar acıtanlar
They are the wounded, the torturers
En çok can yakanlar
Those who inflict the most pain
Hep bir ağızdan konuşur
They always speak with one voice
Laf kalabalığında coşarlar
They get excited in the crowd of words
İki yüzlü görünmez
Hypocritical, invisible
İki dünyalı yaşarlar
They live in two worlds
Israrla durduğu yerde döner
They stubbornly spin in one place
Küçük küçük hesaplarda yüzerler
They swim in small calculations
Birer kurt birer casus gibi peşimde
One by one, like wolves, like spies, behind me
Doymazlar bırakmazlar
They are insatiable, they won't let go
Hiç açılmayan kapalı odalarında
In their closed-off rooms that never open
Hiç bitmeyen planlarıyla
With their endless plans
Kurdukları oyunlarıyla
With their cunning games
Kıstırırlar
They trap
Yakalarlar
They catch





Writer(s): Dilara Sakpınar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.