lara di lara - Çok Yakınken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lara di lara - Çok Yakınken




Çok Yakınken
So Close
Alaca karanlıkta bir servi ağacının tepesi
The top of a cypress tree in the twilight shadows
İkiye hafifçe ayrılmış bedeni
Its body gently split in two
Bir seni düşündüm, beni ve bizi
I thought of you, me and us
Tepe yumuşak bir yaz esintisiyle salınıyor
The top sways with a soft summer breeze
Hava yavaş yavaş düşüyor
The air grows heavy
Gece yanmaya başlıyor
The night begins to burn
Seni özlüyorum
I miss you
Bulutlarla uçuyorduk
We flew with the clouds
İkimiz o ağaç oluyorduk
We became that tree
Çok yakınken nasıl uzaklaşılıyor?
How does one grow distant, when we were so close?
Severken neden?
Why, when we were in love?
Günlerce dans etmişken
We danced for days
Nereye gitti zaman?
Where did time go?
Ne ara bitti?
When did it end?
Anılar yavaş yavaş kırılıyor
Memories slowly crumble
Kalp yanmaya başlıyor
The heart begins to burn





Writer(s): Dilara K. Sakpınar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.