Paroles et traduction latepurrpose - Fck Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latepurrpose
shake
the
fucking
room!
Latepurrpose
взорвёт
эту
чёртову
тусовку!
A
pretty
face
isn't
pretty
heart
(Pretty
heart)
Красивое
лицо
не
равно
красивое
сердце
(Красивое
сердце)
Baby,
I'm
alone
and
rich,
no
one
around
(Round)
Детка,
я
один
и
богат,
вокруг
никого
(Вокруг)
Rain
know
my
mood,
drops
falling
down
(Falling
down)
Дождь
знает
моё
настроение,
капли
падают
вниз
(Падают
вниз)
I'm
tired
of
thoughts,
alone
in
a
crowd
(In
a
crowd)
Я
устал
от
мыслей,
одинок
в
толпе
(В
толпе)
I'm
tired
of
thinking,
I
won't
lie
(I
won't
lie)
Я
устал
думать,
не
буду
врать
(Не
буду
врать)
Don't
break
my
heart,
don't
even
try
(Don't
even
try)
Не
разбивай
мне
сердце,
даже
не
пытайся
(Даже
не
пытайся)
It's
broke
already,
so
be
on
my
side
(Be
mine)
Оно
уже
разбито,
так
что
будь
на
моей
стороне
(Будь
моим)
They
stare
at
me
(fuck),
but
that's
alright
(That's
not
alright)
Они
пялятся
на
меня
(к
чёрту),
но
это
нормально
(Это
не
нормально)
I'm
latepurrpose
- sixteen
yo
genius
Я
Latepurrpose
- шестнадцатилетний
гений
Remember
my
name,
you
will
hear
it
anyway!
(Anyway)
Запомни
моё
имя,
ты
всё
равно
его
услышишь!
(Всё
равно)
All
thoughts
'bout
girls
and
making
billions
(Money)
Все
мысли
о
девчонках
и
о
том,
как
заработать
миллиарды
(Деньги)
All
thoughts
'bout
dreams
and
making
business
(I
need
a
dream)
Все
мысли
о
мечтах
и
о
том,
как
сделать
бизнес
(Мне
нужна
мечта)
All
thoughts
'bout
making
my
momma
happy
(Saw
a
smile)
Все
мысли
о
том,
как
сделать
маму
счастливой
(Увидел
улыбку)
All
thoughts
'bout
making
my
money
lazy
(Money)
Все
мысли
о
том,
как
сделать
так,
чтобы
мои
деньги
лежали
без
дела
(Деньги)
All
thoughts
'bout
i
think
so
much
(Every
fucking
day)
Все
мысли
о
том,
что
я
слишком
много
думаю
(Каждый
чёртов
день)
All
thoughts
'bout
"fuck
it,
I
need
touch"!
Все
мысли
о
том,
что
"к
чёрту
всё,
мне
нужны
прикосновения"!
I
need
to
change
something
in
my
head,
in
my
thoughts
(Thoughts)
Мне
нужно
что-то
изменить
в
своей
голове,
в
своих
мыслях
(Мыслях)
I
don't
want
to
be
a
slave,
I
must
be
a
boss
(Boss)
Я
не
хочу
быть
рабом,
я
должен
быть
боссом
(Боссом)
After
year
of
spending
money
I
know
what
i
lost
(No)
После
года
траты
денег
я
знаю,
что
потерял
(Нет)
I
lost
nothing,
i
live
how
i
want,
give
a
fuck
about
falls
Я
ничего
не
потерял,
я
живу,
как
хочу,
плевать
на
падения
Give
a
fuck
bout
falls,
I'm
going
up
Плевать
на
падения,
я
иду
наверх
I
will
do
this
anyway,
fuck
luck
Я
всё
равно
сделаю
это,
к
чёрту
удачу
Don't
ever
tell
me
that
I'm
lucky
Никогда
не
говори
мне,
что
мне
везёт
She's
on
her
knees,
i
told
her
suck
it
Она
на
коленях,
я
сказал
ей
сосать
I
can't
be
'round
people
like
you
Я
не
могу
быть
рядом
с
такими
людьми,
как
ты
I
don't
want
fuck
you,
I
want
love
you
Я
не
хочу
трахать
тебя,
я
хочу
любить
тебя
And
fuck
everybody
who
will
doubt
me
И
к
чёрту
всех,
кто
будет
сомневаться
во
мне
Fuck
every
hater,
who
they
lie
to?
К
чёрту
всех
хейтеров,
кому
они
врут?
A
pretty
face
isn't
pretty
heart
(Pretty
heart)
Красивое
лицо
не
равно
красивое
сердце
(Красивое
сердце)
Baby,
I'm
alone
and
rich,
no
one
around
(Round)
Детка,
я
один
и
богат,
вокруг
никого
(Вокруг)
Rain
know
my
mood,
drops
falling
down
(Falling
down)
Дождь
знает
моё
настроение,
капли
падают
вниз
(Падают
вниз)
I'm
tired
of
thoughts,
alone
in
a
crowd
(In
a
crowd)
Я
устал
от
мыслей,
одинок
в
толпе
(В
толпе)
I'm
tired
of
thinking,
I
won't
lie
(I
won't
lie)
Я
устал
думать,
не
буду
врать
(Не
буду
врать)
Don't
break
my
heart,
don't
even
try
(Don't
even
try)
Не
разбивай
мне
сердце,
даже
не
пытайся
(Даже
не
пытайся)
It's
broke
already,
so
be
on
my
side
(Be
mine)
Оно
уже
разбито,
так
что
будь
на
моей
стороне
(Будь
моим)
They
stare
at
me
(fuck),
but
that's
alright
(That's
not
alright)
Они
пялятся
на
меня
(к
чёрту),
но
это
нормально
(Это
не
нормально)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artem Olegovich
Album
fck em
date de sortie
02-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.