Paroles et traduction lecca - Clown Love
いつも笑って過ごしていたね
You
always
laughed
and
spent
time
with
me
少しでも走って
隣にいたね
You
tried
to
be
by
my
side,
no
matter
how
fast
I
ran
もしもまたその笑顔に会えるのなら
If
I
could
ever
see
that
smile
again
あなたに伝えよう
ありがとう
I'd
tell
you,
thank
you
必要以上に大きく話した
あなたに笑っていてほしいから
I
talked
louder
than
I
needed
to,
because
I
wanted
to
see
you
smile
隣で歩いてみるといつもの道も
映画みたいに完璧に思えたり
Walking
next
to
you,
even
our
usual
path
seemed
perfect,
like
a
movie
そんなに得意じゃない街中で手をつないで
I
wasn't
good
at
holding
hands
in
the
city
誰かにtweetされて困ってるフリしてはしゃいでた私
I
pretended
to
be
flustered
when
someone
tweeted
about
us
and
giggled
あなたと過ごしてるときに起きることは何でも
Anything
that
happened
when
I
was
with
you
楽しすぎたから
いつも笑ってた
Was
so
much
fun,
I
always
laughed
もう涙より
笑う顔が貼り付いた
Now
my
laughing
face
is
stuck
on
自分でも直せない
心と違うのに見せるSmile
My
heart
and
my
face
don't
match,
and
I
can't
fix
it
泣きたいのに
もう覚えてない
I
want
to
cry,
but
I
can't
remember
あなたといたときを
The
time
I
spent
with
you
あなたがいないのに私は
いつもみたいに大きく笑えてる
Even
without
you,
I
can
still
laugh
loudly
like
I
always
have
もしもまたその笑顔に会えるのなら
If
I
could
ever
see
that
smile
again
あなたに伝えよう
ありがとう
I'd
tell
you,
thank
you
いつの間にかあなたと遠く離れて
Before
I
knew
it,
we
were
far
apart
元には戻れないってことしか知らないで
I
didn't
know
that
I
couldn't
go
back
私は
そこから動く努力もできないで
I'm
still
unable
to
move
on
いつまでも
仮面のまま
何してるんだろう
Wearing
this
mask,
what
am
I
doing?
時々思うよ
あなたは愛しすぎて
Sometimes
I
think,
I
loved
you
too
much
私はさよならを伝えることもできない
I
can't
even
say
goodbye
進みたいのに忘れられない
I
want
to
move
on,
but
I
can't
forget
あなたがいないのに私は
いつもみたいに大きく笑えてる
Even
without
you,
I
can
still
laugh
like
I
always
did
もしもまたその笑顔に会えるのなら
If
I
could
ever
see
that
smile
again
あなたに伝えよう
ありがとう
I'd
tell
you,
thank
you
きっと離れても
ずっと遠くても
Even
if
we're
apart,
even
if
we're
far
away
あなたに恥じないよう私は
I
won't
embarrass
you
今でも前を向いて
進んでいくよ
I'll
still
face
forward
and
keep
moving
あなたに笑われてしまうから
Because
I'd
hate
for
you
to
laugh
at
me
あなたがいないのに私は
いつもみたいに大きく笑えてる
Even
without
you,
I
can
still
laugh
like
I
always
did
もしもまたその笑顔に会えなくても
私は笑おう
明日も
Even
if
I
can't
see
that
smile
again,
I'll
laugh
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.