Paroles et traduction lecca - ELDORADO - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER
ELDORADO - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER
ELDORADO - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER
太古の昔からみんな探してる
We've
all
been
searching
since
the
dawn
of
time
世界のどこかにあるはずの理想郷
For
a
utopia
that
must
exist
somewhere
in
the
world
そこじゃ大人も子供も笑いあい
A
place
where
adults
and
children
laugh
together
争いやお金は人を殺さない
And
where
neither
war
nor
money
kills
people
あと少しの理性と
あの子に合う家と
A
little
more
reason,
a
home
for
my
child
与えられた季節を楽しむ装いを
And
the
right
clothes
for
the
season
we
were
given
持てたなら私たちはその場所に近づく
If
we
could
have
these
things,
we'd
be
closer
to
that
place
あの夏を夢見て
扉が開く前に
Dreaming
of
that
summer
before
the
door
opens
いろんな私に思いをはせよう
Let's
think
of
all
the
different
versions
of
myself
広がる未来に期待しよう
Let's
look
forward
to
the
future
that
lies
ahead
しぼんだ夢もふくらませよう
Let's
re-inflate
those
dreams
that
have
deflated
どれも可能なこの国はELDORADO
Anything
is
possible
in
this
country,
ELDORADO
あなたといつまでも笑いあっていけるなら何度
If
I
could
laugh
with
you
forever,
no
matter
how
many
times
転んでもつらくはない
そんな自分でもいいんだと
I
fall
down,
it
wouldn't
be
hard;
I'd
be
fine
with
being
myself
そういう常識なの
だから探すのよ皆愛を
That's
the
norm,
so
everyone
looks
for
love
わかったらぐずぐずしないであなたの愛
見つけなさい
Once
you
understand,
don't
hesitate;
find
your
love
子供たちは育まれ
老いた親は守られて
Children
are
raised,
the
elderly
are
protected
愛する人を愛せて
一人でもいられる
I
can
love
the
one
I
love
and
still
be
alone
若者は働けて
欲しいものを買いにいける
Young
people
can
work
and
buy
what
they
want
それは当たり前というよりELDORADO
That's
not
a
given;
that's
ELDORADO
わずかでも歯車がかみあわないその時は
But
sometimes
the
gears
don't
mesh
人は人を傷つけて
ひそやかに高笑い
People
hurt
each
other
and
laugh
quietly
あの場所に近づける
そのはずの私たちは
We're
supposed
to
be
getting
closer
to
that
place
この冬が続いて
扉を開けれない
But
winter
has
come,
and
the
door
won't
open
いろんな私に思いをはせよう
Let's
think
of
all
the
different
versions
of
myself
広がる未来に期待しよう
Let's
look
forward
to
the
future
that
lies
ahead
しぼんだ夢もふくらませよう
Let's
re-inflate
those
dreams
that
have
deflated
どれも可能なこの国はELDORADO
Anything
is
possible
in
this
country,
ELDORADO
どこかはるか遠い
架空の土地のことじゃない
Some
faraway,
fictional
place
isn't
what
I'm
talking
about
ここが私の街
夢も現実も秘めてる
This
is
my
city;
it
holds
both
my
dreams
and
reality
どこかはるか遠い
ちがう場所に行きたいんじゃない
I'm
not
looking
to
go
somewhere
different
これが私の愛
離れてしまったらだめになる
This
is
my
love;
I'll
be
lost
without
it
いろんな私に思いをはせよう
Let's
think
of
all
the
different
versions
of
myself
広がる未来に期待しよう
Let's
look
forward
to
the
future
that
lies
ahead
しぼんだ夢もふくらませよう
Let's
re-inflate
those
dreams
that
have
deflated
どれも可能なこの国はELDORADO
Anything
is
possible
in
this
country,
ELDORADO
あなたといつまでも笑いあっていけるなら何度
If
I
could
laugh
with
you
forever,
no
matter
how
many
times
転んでもつらくはない
そんな自分でもいいんだと
I
fall
down,
it
wouldn't
be
hard;
I'd
be
fine
with
being
myself
そういう常識なの
だから探すのよ皆愛を
That's
the
norm,
so
everyone
looks
for
love
わかったらぐずぐずしないであなたの愛
見つけなさい
Once
you
understand,
don't
hesitate;
find
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.