Paroles et traduction lecca - For You - lecca LIVE TOUR 2010 パワーバタフライ
For You - lecca LIVE TOUR 2010 パワーバタフライ
For You - lecca LIVE TOUR 2010 Power Butterfly
最初から今みたいに
From
the
very
beginning,
like
now
思えてたわけじゃない
I
didn't
think
I'd
feel
this
way
好きな物も趣味も違うのに
Even
though
we
have
different
likes
and
hobbies
会えば笑いっぱなし
When
we
meet,
we
laugh
and
laugh
間が空いてもまた会えばいつも通りに
Even
if
we
don't
see
each
other
for
a
while,
when
we
do,
it's
like
always
時間忘れてはしゃげるよね
We
can
fool
around
and
forget
about
time
誰にも言えない事も
The
things
I
can't
tell
anyone
誰にも見せないとこも
The
parts
of
me
I
don't
show
to
anyone
あなたにだけは全部
To
you
alone,
I've
shown
everything
さらけ出してきたよね
I've
opened
up
to
you
1人じゃ苦しい時も1人になりたい時も
When
I'm
hurting
and
alone,
when
I
just
want
to
be
alone
何も言わずに全部分かってくれて
You
understand
everything
without
saying
a
word
ありがとうって伝えたくて
I
want
to
say
thank
you
なんとなく夜に電話繋げて
I
call
you
on
the
phone
at
night,
just
because
しばらくしてその声が
After
a
while,
the
sound
of
your
voice
聞こえてきたと思ったら
Comes
through
the
line
照れくさくてたまらなくて結局
I
get
so
embarrassed,
so
I
end
up
いつもの無駄話して終わりそうだから
Talking
about
nothing,
like
usual
あなたの隣でいつも笑って
Next
to
you,
I
always
laugh
過ごしてきた日々が私を強くしたから
You
made
me
stronger
Appreciate
your
love
Appreciate
your
love
ここまで一緒に居てくれてよかった
I'm
so
glad
I've
been
here
with
you
出会ってからだいぶ時が過ぎて
A
lot
of
time
has
passed
since
we
met
お互い大人になってる証拠に
As
proof
that
we've
both
become
adults
あなたは前を向いて走ってく
You
go
running
forward
一緒に過ごす事より大事な事なんて
There
are
more
important
things
than
spending
time
together
あるなんて昔は知らなかったよね
I
didn't
know
that
before
遠くで会えない時も
Even
when
you're
far
away
and
I
can't
see
you
その声が聞こえない時も
Even
when
I
can't
hear
your
voice
約束します弱音ははかないって決めてる
I
promise
I
won't
give
up
あなたに会いたい時も一言が欲しい時も
Even
when
I
want
to
see
you,
even
when
I
want
a
word
from
you
次に会える時まで頑張り通すって
I'll
keep
going
until
I
see
you
again
「疲れた」って甘えたくて無意識に
When
I
want
to
give
in
and
say,
"I'm
tired"
Memory呼び出して
I
call
up
memories
発信するその前にいつかの
Before
I
dial
your
number,
I
think
of
your
情けなくて仕方なくてあなたに
I
feel
so
pathetic
and
I
can't
tell
you
会いたいよなんて言えなくなった
How
much
I
want
to
see
you
あなたの隣でいつも笑って
Next
to
you,
I
always
laugh
過ごしてきた日々が私を強くしたから
You
made
me
stronger
Appreciate
your
love
Appreciate
your
love
ここまで一緒に居てくれてよかった
I'm
so
glad
I've
been
here
with
you
ねぇいつかまた君に会えるかな
Hey,
will
I
ever
see
you
again?
ねぇいつかまた君と笑えるかな
Hey,
will
I
ever
laugh
with
you
again?
痛くて苦しくても泣いた事無いのに
Even
though
it
hurts
and
it's
painful,
I've
never
cried
あなたを思うと涙が溢れて
But
when
I
think
of
you,
tears
overflow
本当は淋しいよって言えるわけ無いから
I
can't
tell
you
that
I'm
really
lonely
笑って送り出すよ
I'll
smile
and
see
you
off
あなたの隣でいつも笑って
Next
to
you,
I
always
laugh
過ごしてきた日々が私を強くしたから
You
made
me
stronger
Appreciate
your
love
Appreciate
your
love
ここまで一緒に居てくれてよかった
I'm
so
glad
I've
been
here
with
you
いつでも一緒に居るって離れ離れに
We're
always
together,
even
when
we're
apart
なってもそれは表向きの事だから
That's
what
it
looks
like
on
the
surface
Appreciate
my
life
Appreciate
my
life
あなたに出会えて本当によかった
I'm
so
glad
I
met
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.