lecca - Higher - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lecca - Higher - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER




Higher - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER
Higher - lecca LIVE 2013 ZOOLANDER
行き先が決まって もう頼りない顔なんてしてられない
The destination has been set, I can't make a helpless face anymore
信じてくれる皆はきっと 間違ってない
Those who believe in me are surely not wrong
思うようにうまくできないと 泣いてる自分を甘やかした
When I can't do something as desired, I spoil myself by crying
まぁまぁやってるじゃない、って 悔しいくせに
It's alright, or so I say, but I'm secretly mortified
生きたい場所で生きてるから
Because I'm living in the place where I want to live
ずっと真っ直ぐにすすんでゆける
I can keep going straight ahead
選ばれたのは「できるはずだよ」って
I was chosen because everyone thinks I can do it
皆が思うから
That's why I was chosen
新たな場所へ駆けてく私は 立ち止まらない終わらない夢を見て
As I run to a new place, I won't stop, I'll keep dreaming endless dreams
他には何も望みはしないよ I wanna go higher
I don't want anything else, I wanna go higher
いつでも倒れこむくらい 出し切って眠りにつくなら
If I could collapse from exhaustion every time and then fall asleep
いつの日か私は私に おつかれ、って笑えるだろう
Someday I will be able to tell myself, good job
私は頑張っているのに、って
Even though I'm doing my best
誰かに知らせても始まらない
It's no use telling anyone
信じてる 私はきっと間違ってない
I believe, I'm surely not wrong
生きたい場所で生きてるから
Because I'm living in the place where I want to live
ずっと真っ直ぐにすすんでゆける
I can keep going straight ahead
選ばれたのは「できるはずだよ」って
I was chosen because everyone thinks I can do it
皆が思うから
That's why I was chosen
新たな場所へ駆けてく私は 立ち止まらない終わらない夢を見て
As I run to a new place, I won't stop, I'll keep dreaming endless dreams
他には何も望みはしないよ I wanna go higher
I don't want anything else, I wanna go higher
100%の自分を使い切るなんて怖くって
Using 100% of myself is so scary
100%の自分でも勝てないときはどうしよう、って
What if I can't win even with 100% of myself?
だからいつも70%で勝負することから逃げてた
That's why I always ran away from fighting with 70%
消えてった夢を追いかけるパワーはまだ残ってら
The power to chase the dreams that disappeared is still left
全部出し切ってそれでもだめなままのことだってあるし
There are things that will still be okay even if you give it your all and still fail
全部やりきって眠る夜誰もそばにいないこともあるし
There are nights when no one is by your side even after you've given it your all and gone to sleep
限界までやってごらんよ 正解なんて作るもんだよ
Try going all the way, you can create the correct answer
全開の毎日が幕を開ける その時から
From that moment on, my full-throttle life begins
新たな場所へ駆けてく私は 立ち止まらない終わらない夢を見て
As I run to a new place, I won't stop, I'll keep dreaming endless dreams
他には何も望みはしないよ I wanna go higher
I don't want anything else, I wanna go higher
いつでも倒れこむくらい 出し切って眠りにつくなら
If I could collapse from exhaustion every time and then fall asleep
いつの日か私は私に おつかれ、って笑えるだろう
Someday I will be able to tell myself, good job





Writer(s): lecca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.