Paroles et traduction lecca - Vallya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
音が流れ出せばはじからはじまで体を震わせ
Как
только
музыка
начинает
играть,
мое
тело
дрожит
от
кончиков
пальцев
до
пяток,
にじませた汗
開いた背中にいつくもの筋をつけ
Проступает
пот,
на
открытой
спине
выступают
мышцы,
Boom
the
dancehall!
My
aim
is
not
a
handsome
boy
Взорви
танцпол!
Моя
цель
- не
красивый
парень,
Boom,
boom
the
dancehall!
What
i
want
is
Взорви,
взорви
танцпол!
Чего
я
хочу,
так
это
Let's
get
sweat,
don't
need
to
sit
there
Давай
вспотеем,
не
нужно
сидеть
на
месте,
I
wanna
get
sweat,
熱が冷めるまで
Я
хочу
вспотеть,
пока
жар
не
спадет,
There
is
no
vallya,
崩してくvallya
Здесь
нет
долины,
разрушаем
долину,
始まる何か
そう
let's
break
the
vallya
Что-то
начинается,
да,
давай
разрушим
долину.
見えない壁を崩してく
we
need
no
more
vallya
Разрушаем
невидимые
стены,
нам
больше
не
нужна
долина,
入れないことなんてない
この先は
Нет
ничего
невозможного,
впереди,
殻を破って動いてく
we
have
no
more
vallya
Вырываемся
из
скорлупы
и
движемся,
у
нас
больше
нет
долины,
いつの間にか世界は
no
vallya
Незаметно
для
себя
мир
без
долины.
Jumpin',
jumpin',
we
need
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
нам
больше
не
нужна
долина,
Jumpin',
jumpin',
we
have
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
у
нас
больше
нет
долины,
Jumpin',
jumpin',
we
need
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
нам
больше
не
нужна
долина,
Jumpin',
jumpin',
we
have
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
у
нас
больше
нет
долины.
隣で踊る女の子に背中合わせの男の子は
Девушка,
танцующая
рядом,
и
парень,
стоящий
спиной
к
ней,
昨日まではStranger
今ではまるで森のRanger
Вчера
были
незнакомцами,
а
сегодня
словно
лесные
рейнджеры,
Dancehallは決まりごこもルールもないから
На
танцполе
нет
правил
и
ограничений,
まさかドレスコードもないから
И
даже
дресс-кода
нет,
The
only
one
taboo
is
a
fight
Единственное
табу
- это
драка.
Let's
get
sweat,
don't
need
to
sit
there
Давай
вспотеем,
не
нужно
сидеть
на
месте,
I
wanna
get
sweat,
熱が冷めるまで
Я
хочу
вспотеть,
пока
жар
не
спадет,
There
is
no
vallya,
崩してくvallya
Здесь
нет
долины,
разрушаем
долину,
始まる何か
そう
let's
break
the
vallya
Что-то
начинается,
да,
давай
разрушим
долину.
見えない壁を崩してく
we
need
no
more
vallya
Разрушаем
невидимые
стены,
нам
больше
не
нужна
долина,
入れないことなんてない
この先は
Нет
ничего
невозможного,
впереди,
殻を破って動いてく
we
have
no
more
vallya
Вырываемся
из
скорлупы
и
движемся,
у
нас
больше
нет
долины,
いつの間にか世界は
no
vallya
Незаметно
для
себя
мир
без
долины.
Jumpin',
jumpin',
we
need
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
нам
больше
не
нужна
долина,
Jumpin',
jumpin',
we
have
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
у
нас
больше
нет
долины,
Jumpin',
jumpin',
we
need
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
нам
больше
не
нужна
долина,
Jumpin',
jumpin',
we
have
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
у
нас
больше
нет
долины.
ポケットに札束何束もしのばせたRich
menも
Богачи,
прячущие
в
карманах
пачки
денег,
この後寝る場所も決まってないHomelessも
И
бездомные,
у
которых
нет
крыши
над
головой,
もう男はコリゴリって思ってるLadiesも
Дамы,
которые
разочаровались
в
мужчинах,
それでもMy
man探しにはるばるやってきたBitchesも
И
стервы,
которые
все
еще
ищут
своего
мужчину,
Let's
get
sweat,
don't
need
to
sit
there
Давай
вспотеем,
не
нужно
сидеть
на
месте,
I
wanna
get
sweat,
熱が冷めるまで
Я
хочу
вспотеть,
пока
жар
не
спадет,
There
is
no
vallya,
崩してくvallya
Здесь
нет
долины,
разрушаем
долину,
始まる何か
そう
let's
break
the
vallya
Что-то
начинается,
да,
давай
разрушим
долину.
見えない壁を崩してく
we
need
no
more
vallya
Разрушаем
невидимые
стены,
нам
больше
не
нужна
долина,
入れないことなんてない
この先は
Нет
ничего
невозможного,
впереди,
殻を破って動いてく
we
have
no
more
vallya
Вырываемся
из
скорлупы
и
движемся,
у
нас
больше
нет
долины,
いつの間にか世界は
no
vallya
Незаметно
для
себя
мир
без
долины.
Jumpin',
jumpin',
we
need
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
нам
больше
не
нужна
долина,
Jumpin',
jumpin',
we
have
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
у
нас
больше
нет
долины,
Jumpin',
jumpin',
we
need
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
нам
больше
не
нужна
долина,
Jumpin',
jumpin',
we
have
no
more
vallya
Прыгаем,
прыгаем,
у
нас
больше
нет
долины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.