Paroles et traduction lecca - おたくgirlsの宴
おたくgirlsの宴
The Feast of Otaku Girls
他の子にはできないことをやるなら
If
you
set
out
to
do
what
others
cannot
他の何か
犠牲にすることもあるから
You
may
have
to
sacrifice
something
else
はるか遠くまで
行く準備して
Prepare
to
go
far
afield
まずはここまで
駆け上がってきた
I've
climbed
this
far
already
おたくGirlsの宴を開きましょう
Let's
have
the
Feast
of
Otaku
Girls
共に
彼方をめざしましょう
Let's
go
after
that
distant
goal
together
物心ついた頃から
みんなのやるようなこと
Since
I
was
a
little
girl,
I've
ignored
the
things
others
do
見向きもしないで
ひとりで居たっけ
I
was
always
alone
見た目で判断する大人にも子供にもさして用はない
I
have
no
use
for
adults
or
children
who
judge
me
by
my
appearance
だけど遠かない未来
皆に見せよう
私がこの世界をOrganize
But
in
the
near
future,
I
will
show
everyone:
I
will
organize
this
world
飛ばない鳥じゃ
意味がない
There's
no
point
in
a
bird
that
can't
fly
それに能がないなら
未来はない
And
there's
no
future
for
those
who
lack
ability
磨かないなら
光りはしない
If
you
don't
polish
it,
it
won't
shine
何もおっかなくなんかないから
There's
no
need
to
be
afraid
これを極める
そう決めたなら続ける
If
I
decide
to
master
it,
I
will
continue
もっとマニアックになれる
そのためには労を厭わず
I
can
become
even
more
of
a
maniac,
and
I
will
spare
no
effort
to
do
so
きっと極める
そう決めたから頑張れる
I
will
master
it,
I
have
decided,
so
I
will
persevere
またとない一人になれる
それには全てを惜しまず
To
become
the
only
one,
I
will
spare
nothing
O.T.A.
Girls...
O.T.A.
Girls...
O.T.A.
Girls...
O.T.A.
Girls...
はるか遠くまで
行く準備して
Prepare
to
go
far
afield
まずはここまで
駆け上がってきた
I've
climbed
this
far
already
おたくGirlsの宴を開きましょう
Let's
have
the
Feast
of
Otaku
Girls
共に
彼方をめざしましょう
Let's
go
after
that
distant
goal
together
量も質も決してゆずれない
I
will
never
compromise
on
quantity
or
quality
オンリーワンよりも強いナンバーワン
Number
one
is
stronger
than
only
one
疑うなら試してみようか
If
you
doubt
me,
let's
try
it
ほら
私の培った新しいやり方
Hey,
my
new
method
これを極める
そう決めたなら続ける
If
I
decide
to
master
it,
I
will
continue
もっとマニアックになれる
そのためには労を厭わず
I
can
become
even
more
of
a
maniac,
and
I
will
spare
no
effort
to
do
so
きっと極める
そう決めたから頑張れる
I
will
master
it,
I
have
decided,
so
I
will
persevere
またとない一人になれる
それには全てを惜しまず
To
become
the
only
one,
I
will
spare
nothing
O.T.A.
Girls...
O.T.A.
Girls...
O.T.A.
Girls...
O.T.A.
Girls...
丘の上の奴らの鼻を明かすなら
If
we're
going
to
show
up
those
guys
on
the
hill
お楽しみはこれから、Let's
doin
it!
The
fun
is
just
starting,
let's
do
it!
はるか遠くまで
行く準備して
Prepare
to
go
far
afield
まずはここまで
駆け上がってきた
I've
climbed
this
far
already
おたくGirlsの宴を開きましょう
Let's
have
the
Feast
of
Otaku
Girls
共に
彼方をめざしましょう
Let's
go
after
that
distant
goal
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.