Paroles et traduction lecca - ちから - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
ちから - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
Power - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
動き出した運命に逆らって閉じこもれない
I
won’t
close
myself
off
and
defy
my
destiny
that
has
started
moving
いつでも
押し寄せてきた波にとびのって
I
will
always
ride
the
waves
that
come
crashing
in
世界を見に行くんだ
And
go
see
the
world
きみがずっと
きみのことを笑わせてく
You
have
always
made
yourself
laugh
世界で一人の力を持ってるから
Because
you
have
a
power
unlike
anyone
else
in
the
world
坂で止まり
壁に当たり
それで終わり?
Are
you
going
to
stop
on
a
slope,
hit
a
wall,
and
be
finished?
そんなのイヤだって
いつでも叫んでゆく
You
have
to
shout,
“I
hate
that,”
every
time
泣いていても笑ってても
時間は均等に過ぎてゆく
Time
passes
equally
whether
you
are
laughing
or
crying
こんなはずじゃなかった、って
ボヤいてても。
Even
if
you
grumble
and
say,
“This
isn’t
how
it
was
supposed
to
be.”
できることは山ほどある
自分最高って信じるために
There
are
endless
things
that
you
can
do
to
believe
in
how
great
you
are
何かを呪う前に少しでも動いてみる
Move
a
little
before
you
curse
anything
今しかできないこと
自分からつぶしてないで
Don’t
ruin
something
that
you
can
only
do
now
怖がるほどのなくすものもないから
Because
you
don’t
have
anything
to
lose
that
you
should
be
afraid
of
期待すらできないのは
動けていないから
The
reason
that
you
can’t
even
hope
is
because
you
aren’t
moving
どこか人事みたいに
眺めて終わりたくない
I
don’t
want
to
end
up
like
that,
just
watching
from
the
sidelines
きみがずっと
きみのことを笑わせてく
You
have
always
made
yourself
laugh
世界で一人の力を持ってるから
Because
you
have
a
power
unlike
anyone
else
in
the
world
坂で止まり
壁に当たり
それで終わり?
Are
you
going
to
stop
on
a
slope,
hit
a
wall,
and
be
finished?
そんなのイヤだって
いつでも叫んでゆく
You
have
to
shout,
“I
hate
that,”
every
time
とは言っても誰だって
自分にできるのか不安があって
That
being
said,
everyone
is
anxious
about
whether
or
not
they
can
do
it
おそらくこんなんじゃダメだって
落ち込みモードがはじまって
I
often
feel
depressed
because
I
think
that
I
am
probably
not
good
enough
考えてるその時間に
何でもやってみりゃいいのに
But
why
don’t
you
just
try
whatever
it
is
that
you
are
thinking
about
doing
during
that
time?
またまた現実逃避、えんえんと
なかなか抜け出せなくなるの
I
always
end
up
escaping
reality
and
can
never
seem
to
pull
myself
out
ダメな自分でいいさ
昨日より良く変えてこう
It’s
okay
to
be
a
worthless
person.
Let’s
change
it
to
be
better
than
yesterday
キライなトコ見えるなら
残らず直してこう
If
you
can
see
what
you
hate,
fix
it
without
leaving
anything
behind
やるだけやれた?
気持ち良かった?
Have
you
done
everything
that
you
can?
Do
you
feel
good?
でもまだあるね?
それなら一緒にいこう
But
if
there
is
still
something
left,
then
let’s
do
it
together
今しか見えないもの
ふたをして通り過ぎないで
Don’t
just
shut
your
eyes
and
pass
by
the
things
that
you
can
only
see
right
now
しがみつくほどの毎日でもないのに
Even
if
it
isn’t
an
everyday
occurrence
that
you
cling
to
なかなか動けなくて
動けること忘れてる
I
just
can’t
seem
to
move
and
I
forget
that
I
can
move
決められてるみたいに
知り尽くした顔したくない
I
don’t
want
to
make
a
face
that
says
I
know
everything
as
if
it
has
been
decided
きみがずっと
きみのことを笑わせてく
You
have
always
made
yourself
laugh
世界で一人の力を持ってるから
Because
you
have
a
power
unlike
anyone
else
in
the
world
坂で止まり
壁に当たり
それで終わり?
Are
you
going
to
stop
on
a
slope,
hit
a
wall,
and
be
finished?
そんなのイヤだって
いつでも叫んでゆく
You
have
to
shout,
“I
hate
that,”
every
time
Wow,
wow,,,,
Wow,
wow,,,,
もっと自由になれ
きっと強く変われる
You
can
become
much
stronger
if
you
just
free
yourself
笑われてもやめやしない
信じるのは
I
will
never
give
up
even
if
I
get
laughed
at.
What
I
believe
in
is
一人一人の光と折れない心
The
light
and
unyielding
heart
of
each
person
いま動けば明日は違う場所についてる
If
you
move
now,
you
will
be
in
a
different
place
tomorrow
足りない自分も日増しに好きになる
I
will
come
to
like
even
my
imperfect
self
day
by
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.