lecca - やるならば - traduction des paroles en allemand

やるならば - leccatraduction en allemand




やるならば
Wenn ich es tue
やりたいと思うこと 果たしたいことで 私の中を満たしてく
Dinge, die ich tun möchte, Dinge, die ich erreichen will, erfüllen mein Inneres.
変わりたいの どうしたら強くなれるのって
Ich will mich ändern, wie kann ich stärker werden?
いつでも泣きながら探してた
Das habe ich immer weinend gesucht.
どうせやるなら 私を生きる
Wenn ich es schon tue, dann lebe ich mein Leben.
誰にも許可はもらわず ただ思うまま
Ohne jemanden um Erlaubnis zu fragen, einfach wie ich es will.
合間があるなら 落ちっぱなしで腐らないで
Wenn Zeit ist, nicht nur niedergeschlagen sein und verrotten.
愛を私にあげるの
Ich gebe mir selbst Liebe.
ただ生きるだけじゃ無駄遣い
Nur zu leben ist Verschwendung.
するようにできてるこの世界
Diese Welt ist so geschaffen.
足りないお金も 貴重な時間も
Das fehlende Geld, die kostbare Zeit.
これで使い方合ってるのか 知らないけど
Ob ich sie so richtig verwende, weiß ich nicht, aber...
せめてイチから見直してみようっと
Wenigstens versuche ich, es von Grund auf zu überdenken.
強い味方はオリジナルのノート
Ein starker Verbündeter ist mein eigenes Notizbuch.
今日どこに行こう 誰と何を話そう
Wohin gehe ich heute? Mit wem spreche ich worüber?
どんな自分を目指そう、って全部決められる
Welches Ich will ich anstreben? All das kann ich entscheiden.
こんなところに暇みっけ、ほら ほんとは何がしたいっけ? Ah
Hier finde ich etwas freie Zeit, schau, was wollte ich nochmal wirklich tun? Ah.
いつかじゃなくて今いけ、私 前とはちがうことを「見せたいから」
Nicht irgendwann, sondern jetzt los, ich will zeigen, dass ich anders bin als zuvor.
どうせやるなら 私を生きる
Wenn ich es schon tue, dann lebe ich mein Leben.
誰にも許可はもらわず ただ思うまま
Ohne jemanden um Erlaubnis zu fragen, einfach wie ich es will.
合間があるなら 落ちっぱなしで腐らないで
Wenn Zeit ist, nicht nur niedergeschlagen sein und verrotten.
愛を私にあげるの
Ich gebe mir selbst Liebe.
世間じゃどこもかしこも不平等
In der Welt ist alles überall ungerecht.
でも与えられてる時間は平等
Aber die Zeit, die uns gegeben ist, ist gleich.
たまにわき上がる果てない衝動
Manchmal steigt ein endloser Drang in mir auf.
何もできてない私を直そう
Ich will das Ich korrigieren, das nichts zustande bringt.
誰のためでも生きてみられる
Ich kann versuchen, für irgendjemanden zu leben.
わりとフレキシブルな私でいられる
Ich kann ziemlich flexibel sein.
何か作ることも 誰かに笑うことも
Etwas erschaffen, jemanden anlächeln.
したいだけやればいい 私らしく
Ich sollte einfach tun, was ich will, auf meine Art.
どんなことでもしたいって いつダメになるか分からないって Ah
Ich will alles Mögliche tun, ich weiß nicht, wann es schiefgehen könnte, Ah.
それでもここにいたいって思うのは私が「幸せだから」
Dass ich trotzdem hier sein will, liegt daran, dass ich glücklich bin.
どうせやるなら 私を生きる
Wenn ich es schon tue, dann lebe ich mein Leben.
誰にも許可はもらわず ただ思うまま
Ohne jemanden um Erlaubnis zu fragen, einfach wie ich es will.
合間があるなら 落ちっぱなしで腐らないで
Wenn Zeit ist, nicht nur niedergeschlagen sein und verrotten.
愛を私にあげるの
Ich gebe mir selbst Liebe.
頼まれても おかどちがいなこと期待されても
Selbst wenn man mich bittet, selbst wenn unpassende Dinge erwartet werden.
やりたいことは消せない
Was ich tun will, kann ich nicht auslöschen.
選びたいの 目の前に広がる世界を
Ich will wählen, die Welt, die sich vor meinen Augen ausbreitet.
私の責任で育てていくよ
Ich werde sie unter meiner Verantwortung entwickeln.
壊してくの 伸ばしてくのよ
Ich werde zerstören, ich werde wachsen lassen.
先の私に期待したいから しがみつかない
Weil ich Erwartungen an mein zukünftiges Ich habe, klammere ich mich nicht fest.
どかしてくの ダメな私をもう
Ich werde das nutzlose Ich beiseiteschieben.
野放しにはしていられない
Ich kann es nicht mehr einfach gewähren lassen.
どうせやるなら 私を生きる
Wenn ich es schon tue, dann lebe ich mein Leben.
誰にも許可はもらわず ただ思うまま
Ohne jemanden um Erlaubnis zu fragen, einfach wie ich es will.
合間があるなら 落ちっぱなしで腐らないで
Wenn Zeit ist, nicht nur niedergeschlagen sein und verrotten.
愛を私にあげるの
Ich gebe mir selbst Liebe.





Writer(s): lecca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.