Paroles et traduction lecca - スタートライン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君にはまだ見えてない
You
can't
see
it
yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading
beyond
that
sky
Brand
new
world
A
brand
new
world
もう世界の全て知ったような顔して
With
a
face
like
you
already
know
everything
in
the
world
ひとり泣いてる
You're
crying
alone
祈るより先に
飛び出して行けば
If
you
jump
out
before
you
pray
目に飛び込んでくる
It
will
jump
into
your
eyes
Whole
new
world
A
whole
new
world
持ち物はいらない
You
don't
need
belongings
誰にも言えない失敗の日
Days
of
failure
that
I
can't
tell
anyone
このへんでそろそろあきらめどき?
Is
it
about
time
to
give
up?
友達もみんな進んでるし
My
friends
are
all
moving
forward
私だけこの場所
ひとり
Only
I
am
alone
in
this
place
取り残されたような気がして
I
feel
like
I've
been
left
behind
心はみるみる縮まって
My
heart
is
shrinking
rapidly
またつらいつらいって泣くより
Rather
than
crying
again
and
again
that
it's
hard
全部失くしたほうがいいのかな
Maybe
it's
better
to
lose
everything
でも振り返ってみると
But
when
I
look
back
私なりの毎日が
My
own
kind
of
days
トコに
私を連れてきてた
Brought
me
here
それが思うほど
Even
if
it
wasn't
素晴らしいものじゃなくても
As
wonderful
as
I
thought
なかったことになんて
I
can't
make
it
できない
あの涙も
Like
those
tears
never
happened
You
don't
know
the
future
You
don't
know
the
future
And
I
don't
know
it
either
And
I
don't
know
it
either
だから不安があってゆずれない
That's
why
there's
anxiety
and
things
I
won't
give
up
on
You
don't
know
the
future
You
don't
know
the
future
And
I
don't
know
it
either
And
I
don't
know
it
either
思いつくかぎりするよ
Everything
I
can
think
of
君にはまだ見えてない
You
can't
see
it
yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading
beyond
that
sky
Brand
new
world
A
brand
new
world
もう世界の全て知ったような顔して
With
a
face
like
you
already
know
everything
in
the
world
ひとり泣いてる
You're
crying
alone
祈るより先に
飛び出して行けば
If
you
jump
out
before
you
pray
目に飛び込んでくる
It
will
jump
into
your
eyes
Whole
new
world
A
whole
new
world
持ち物はいらない
You
don't
need
belongings
まだ答えは出てないから
The
answer
hasn't
come
out
yet
このまま走り続けて
So
keep
running
like
this
その想いを消せないなら
If
you
can't
erase
that
feeling
前を見て
You
gotta
go
on
Look
ahead,
you
gotta
go
on
遠くの空のほうに
Towards
the
distant
sky
浮かぶ雲が流れる頃
When
the
floating
clouds
flow
スタートラインが
The
starting
line
きっと見えてくるよ
Will
surely
come
into
view
まだ芽すら出てこない私の道
My
path
where
even
buds
haven't
sprouted
yet
今は地下深くへ根を張るとき
Now
is
the
time
to
spread
roots
deep
underground
やるならいくらでも他の道
Mom
might
be
sighing
あるのに、ってママは嘆いてたり
Saying
there
are
plenty
of
other
paths
するけど何より楽しくて夢中になれる
But
this
is
the
path
of
life
これこそ生きる道
That
I
can
enjoy
and
be
absorbed
in
more
than
anything
あぁ、やっぱりやっときゃよかった、て
Ah,
so
I
don't
regret
it
later
後で悔やむことのないように
Thinking
I
should
have
done
it
いつか振り返ってみると
Someday
when
I
look
back
わきめもふらぬあの日々が
Those
days
when
I
didn't
waver
トコに
私を連れてきてた
To
the
place
I
wanted
to
reach
それが思ったより
Even
if
it
wasn't
楽しいばかりじゃなくても
Just
full
of
fun
as
I
thought
なかったことになんてしたくない
I
don't
want
to
make
it
あの毎日を
Like
those
days
never
happened
You
don't
know
the
future
You
don't
know
the
future
And
I
don't
know
it
either
And
I
don't
know
it
either
だから不安があってゆずれない
That's
why
there's
anxiety
and
things
I
won't
give
up
on
You
don't
know
the
future
You
don't
know
the
future
And
I
don't
know
it
either
And
I
don't
know
it
either
思いつくかぎりするよ
Everything
I
can
think
of
君にはまだ見えてない
You
can't
see
it
yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading
beyond
that
sky
Brand
new
world
A
brand
new
world
もう世界の全て知ったような顔して
With
a
face
like
you
already
know
everything
in
the
world
ひとり泣いてる
You're
crying
alone
祈るより先に
飛び出して行けば
If
you
jump
out
before
you
pray
目に飛び込んでくる
It
will
jump
into
your
eyes
Whole
new
world
A
whole
new
world
持ち物はいらない
You
don't
need
belongings
まだ答えは出てないから
The
answer
hasn't
come
out
yet
このまま走り続けて
So
keep
running
like
this
その想いを消せないなら
If
you
can't
erase
that
feeling
前を見て
You
gotta
go
on
Look
ahead,
you
gotta
go
on
遠くの空のほうに
Towards
the
distant
sky
浮かぶ雲が流れる頃
When
the
floating
clouds
flow
スタートラインが
The
starting
line
きっと見えてくるよ
Will
surely
come
into
view
あきらめるより前に進め
Move
forward
before
you
give
up
怖くなんかないと声に出して
Say
it
out
loud
that
you're
not
scared
確かめるように一歩前へ
As
if
to
confirm
it,
take
one
step
forward
踏み出してみればいい
Just
try
stepping
out
一度くらいつまづいたって
Even
if
you
stumble
once
そんなのよくある話だって
That's
a
common
story
二度も三度もつまづいたって
Even
if
you
stumble
twice
or
three
times
続ければ終わりじゃない
If
you
continue,
it's
not
the
end
まだ答えは出てないから
The
answer
hasn't
come
out
yet
このまま走り続けて
So
keep
running
like
this
その想いを消せないなら
If
you
can't
erase
that
feeling
前を見て
You
gotta
go
on
Look
ahead,
you
gotta
go
on
遠くの空のほうに
Towards
the
distant
sky
浮かぶ雲が流れる頃
When
the
floating
clouds
flow
スタートラインが
The
starting
line
きっと見えてくるよ
Will
surely
come
into
view
まだ答えは出てないから
The
answer
hasn't
come
out
yet
このまま走り続けて
So
keep
running
like
this
その想いを消せないなら
If
you
can't
erase
that
feeling
前を見て
You
gotta
go
on
Look
ahead,
you
gotta
go
on
遠くの空のほうに
Towards
the
distant
sky
浮かぶ雲が流れる頃
When
the
floating
clouds
flow
スタートラインが
The
starting
line
きっと見えてくるよ
Will
surely
come
into
view
君にはまだ見えてない
You
can't
see
it
yet
あの空の向こうにひろがる
Spreading
beyond
that
sky
Brand
new
world
A
brand
new
world
もう世界の全て知ったような顔して
With
a
face
like
you
already
know
everything
in
the
world
ひとり泣いてる
You're
crying
alone
祈るより先に
飛び出して行けば
If
you
jump
out
before
you
pray
目に飛び込んでくる
It
will
jump
into
your
eyes
Whole
new
world
A
whole
new
world
持ち物はいらない
You
don't
need
belongings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca, Dawn Town, lecca, dawn town
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.