lecca - ペイデイ! - traduction des paroles en allemand

ペイデイ! - leccatraduction en allemand




ペイデイ!
Zahltag!
ずっとカウントしてた 何日前?
Ich habe ständig gezählt, wie viele Tage noch?
リストも作ってた 何したい?
Ich habe auch eine Liste gemacht, was will ich tun?
自分へのごほうびは なんにします?
Was gönne ich mir als Belohnung?
想像は 私をハイにします
Die Vorstellung macht mich ganz high
あれそういえば今月なんか
Ach ja, diesen Monat war doch irgendwas
支払いしなきゃだよね確か
Ich musste doch noch was bezahlen, stimmt's?
ガサガサゴソゴソして あった!
Ich krame und suche und da ist es!
延滞まで生じてる、オーマイガッ
Sogar schon im Verzug, oh mein Gott
ためしに計算してみると
Ich rechne mal kurz nach und
Oh! 残り少ない残高にOh no no
Oh! Bei dem geringen Restbetrag auf dem Konto, Oh no no
次のお給料日まで待つべきか
Sollte ich bis zum nächsten Gehalt warten?
待てないものだけ今日買いに行こう
Nur das, was nicht warten kann, kaufe ich heute
だって今日のために私は
Denn für diesen Tag habe ich
毎日汗流して ちょっとくらい難しい状況になっても
jeden Tag geschwitzt, auch wenn es manchmal schwierig wurde
その都度乗り越えて
habe ich es jedes Mal überwunden
大して偉くもない お偉いさんに振り回されて
Von nicht besonders wichtigen Oberen herumkommandiert
ちょっとくらいカッコ悪い姿演じても この日のことを思えば...!
Auch wenn ich mich manchmal ein bisschen ungeschickt angestellt habe, wenn ich an diesen Tag denke...!
待ちに待ったこの日は 欲しかったもの手に入れよう
An diesem lang ersehnten Tag, hole ich mir, was ich wollte
行きたいトコ行って だってIt¥s my payday!
Ich gehe hin, wo ich hin will, denn It’s my payday!
はりきって使いすぎて 後になって悔やまないよう
Damit ich es nicht bereue, zu viel ausgegeben zu haben
気にしながらも Enjoy my payday!
passe ich auf, aber Enjoy my payday!
It¥s a payday, I can buy what I want
It’s a payday, I can buy what I want
Favorite CD, レコードに本 君のあげようと思ってた贈り物
Lieblings-CD, Platten, Bücher, das Geschenk, das ich dir geben wollte
ついに手に入る It¥s a payday
Endlich bekomme ich es, It’s a payday
Payday, I can do what I want
Payday, I can do what I want
観たかった映画に野球観戦
Den Film, den ich sehen wollte, das Baseballspiel
君と行くと決めてたイタリアンレストラン
Das italienische Restaurant, in das ich mit dir gehen wollte
Oh happy payday!
Oh happy payday!
私がペイデイなら世間もペイデイ
Wenn ich Zahltag habe, hat die Welt auch Zahltag
ATMへ詰めかけるLadies & Gentlemenの後ろに並んで
Ich stelle mich hinter den Ladies & Gentlemen an, die zum Geldautomaten drängen
あー これって 幸せへの待ち時間
Ah, das ist wohl die Wartezeit aufs Glück
会いたいな 今日くらい君と 意外な催しみたいに
Ich möchte dich treffen, wenigstens heute, wie eine überraschende Veranstaltung
キラキラする夜景見ながら ベタベタなラブトークなんてさ
Während wir die funkelnde Nachtansicht betrachten, so kitschige Liebesgespräche führen
でも今日全額使ったらもう 次の一ヶ月 苦しくてOh no, no
Aber wenn ich heute alles ausgebe, wird der nächste Monat hart, Oh no, no
だからごめんね 結局いつもとそんなに
Deshalb tut es mir leid, am Ende ist es doch nicht so anders
変わらない一日になるけど
als jeder andere Tag
だって今日のために私は
Denn für diesen Tag habe ich
毎日汗流して ちょっとくらい難しい状況になっても
jeden Tag geschwitzt, auch wenn es manchmal schwierig wurde
その都度乗り越えて
habe ich es jedes Mal überwunden
大して偉くもない お偉いさんに振り回されて
Von nicht besonders wichtigen Oberen herumkommandiert
ちょっとくらいカッコ悪い姿演じても この日のことを思えば...!
Auch wenn ich mich manchmal ein bisschen ungeschickt angestellt habe, wenn ich an diesen Tag denke...!
待ちに待ったこの日は 欲しかったもの手に入れよう
An diesem lang ersehnten Tag, hole ich mir, was ich wollte
行きたいトコ行って だってIt¥s my payday!
Ich gehe hin, wo ich hin will, denn It’s my payday!
はりきって使いすぎて 後になって悔やまないよう
Damit ich es nicht bereue, zu viel ausgegeben zu haben
気にしながらも Enjoy my payday!
passe ich auf, aber Enjoy my payday!
散々期待ふくらましといて やることは結局いつもどおりで
Nachdem ich mich so darauf gefreut habe, mache ich am Ende doch das Übliche
気付けば友達と居酒屋の中 このあと行くとしても クラブとか
Und ehe ich mich versehe, sitze ich mit Freunden in der Kneipe. Wenn wir danach noch wohin gehen, dann vielleicht in einen Club
でもそれでいいのだ ぜいたくなのはまだ先に取っておいてさ
Aber das ist okay so, das Luxuriöse hebe ich mir für später auf
今日はこれでいいのだ 十分お祭り だって今日はペイデイ!
Heute ist das gut so, es ist genug Feststimmung, denn heute ist Zahltag!
待ちに待ったこの日は 欲しかったもの手に入れよう
An diesem lang ersehnten Tag, hole ich mir, was ich wollte
行きたいトコ行って だってIt¥s my payday!
Ich gehe hin, wo ich hin will, denn It’s my payday!
はりきって使いすぎて 後になって悔やまないよう
Damit ich es nicht bereue, zu viel ausgegeben zu haben
気にしながらも Enjoy my payday!
passe ich auf, aber Enjoy my payday!
It¥s a payday, I can buy what I want
It’s a payday, I can buy what I want
Favorite CD, レコードに本 君のあげようと思ってた贈り物
Lieblings-CD, Platten, Bücher, das Geschenk, das ich dir geben wollte
ついに手に入る It¥s a payday
Endlich bekomme ich es, It’s a payday
Payday, I can do what I want
Payday, I can do what I want
観たかった映画に野球観戦
Den Film, den ich sehen wollte, das Baseballspiel
君と行くと決めてたイタリアンレストラン
Das italienische Restaurant, in das ich mit dir gehen wollte
Oh happy payday!
Oh happy payday!





Writer(s): lecca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.