lecca - マタイツカ (lecca LIVE 2017 People on the High Street) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lecca - マタイツカ (lecca LIVE 2017 People on the High Street)




マタイツカ (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
Matatsuba (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
会いたいと思っても 会えない日もくることを
I knew the day would come when I would miss you and wouldn't be able to see you,
知った頃から いつかこんなふうになるって
From the time I realized that, I knew that someday it would be like this.
予想してた こわいと思った、けど
I expected it and thought it would be scary, but
何もできないで時がすぎた
Time passed without me being able to do anything.
せめて別れの時には 静かな私でいよう
At the very least, when we say goodbye, I want to be calm.
「マタイツカ」「マタイツカ」
Matatsuba, Matatsuba
とめどなくあふれる すがるような祈り
Uncontrollable, overflowing, desperate prayers
またいつか、それはいつか
Someday again, when will that be?
わからないままでも口に出すよ
Even if I don't know, I'll still say it out loud.
きみを最後まで 不安にさせないよう
So that I won't make you anxious until the end.
返すなら この日の笑顔
If I'm going to give it back, it's the smile from that day.
いま 泣いたら見えなくなる ねぇ またいつか
If I cry now, I won't be able to see you. Hey, someday again
ありがとう、って伝えたいと 思ったときには手遅れって
When I wanted to tell you thank you, it was too late.
どんだけもたもたしてきたんだ、って私 情けなくて
I kept procrastinating, and now I'm miserable.
何かできる時にしないで
When I could have done something, I didn't.
何もできなくなって嘆いている
And now that I can't do anything, I'm grieving.
私は阿呆です いまも失い続けてる
I'm an idiot. I'm still losing you.
「マタイツカ」「マタイツカ」
Matatsuba, Matatsuba
とめどなくあふれる すがるような祈り
Uncontrollable, overflowing, desperate prayers
またいつか、それはいつか
Someday again, when will that be?
わからないままでも口に出すよ
Even if I don't know, I'll still say it out loud.
きみを最後まで 不安にさせないよう
So that I won't make you anxious until the end.
返すなら この日の笑顔
If I'm going to give it back, it's the smile from that day.
いま 泣いたら見えなくなる ねぇ またいつか
If I cry now, I won't be able to see you. Hey, someday again
ありがとう、ありがとう、ありがとう
Thank you, thank you, thank you.
何度もそれをとどけるよ
I will convey it to you again and again.
私のことならdon′t worry うそじゃないから本当に
Don't worry about me, it's not a lie, it's the truth.
あなたはあなたにしかできない素晴らしい生き方を見せてくれたから
Because you showed me a wonderful way of life that only you could live.
みんなに伝えさせてね できることなら見ててね
Let me tell everyone, and if you can, please watch over me.
最後まで 不安にさせないよう
So that I won't make you anxious until the end.
返すなら この日の笑顔
If I'm going to give it back, it's the smile from that day.
ほら 泣いたら見えなくなるね ねぇ またいつか
Look, if I cry, I won't be able to see you. Hey, someday again
大好きなあなたに会えない 今は
I will not be able to meet you, my beloved, for now.
もう何もしてあげられない
There is nothing more I can do for you.
けどあなたはいつまでも 私の中で
But you will always be with me.





Writer(s): Lecca, lecca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.