Paroles et traduction lecca - ミソ-gal(lecca LIVE TOUR 2010 パワーバタフライ)
ミソ-gal(lecca LIVE TOUR 2010 パワーバタフライ)
Dear Gal (lecca LIVE TOUR 2010 Power Butterfly)
世間は騒ぐよミソミソ
でもそんな年にこそ
Big
Up
Big
Up
The
world's
going
crazy,
dear
gal,
but
that's
why
we've
got
to
Big
Up,
Big
Up
盛り上がる理由もいろいろ
止まらない終わらない命を
There
are
many
reasons
to
celebrate;
life
is
a
gift
that
never
ends
生きてるってゆーのにおじさんたちは
旧石器時代ばりに古い価値観
We're
alive,
yet
those
old
men
stick
to
their
Stone
Age
values
ふりかざしたまんまビューティアジアン
前に「きみもミソジだしな」
They
wave
them
around;
"You're
a
misogynist
too,
dear
Asian
girl"
そもそもまずミソジというものに
必要以上に注目、Rock-on
First
of
all,
let's
address
this
"misogyny"
thing;
why
are
you
giving
it
so
much
attention?
Rock
on
アラフォーに続きアラサー
その内でてくるでしょアラトゥウェ、アラテンも
After
the
fortysomethings
and
the
thirtysomethings,
soon
they'll
come
for
the
twenty-somethings
and
the
teenagers
まとめるなよ!
同じ30でも極右から極左まではばひろい
Don't
lump
us
all
together!
Even
in
our
thirties,
we've
got
a
wide
range
of
views,
from
extreme
right
to
extreme
left
婚活てなんですか
食べられますか
そこにあるのは愛なんですか
What
is
this
"marriage
hunting"?
Can
you
eat
it?
Is
there
love
to
be
found
there?
We're
not
gonna
change
at
all
We're
not
gonna
change
at
all
年は年にすぎないの
oh
oh
Age
is
just
a
number,
oh
oh
立ち止まる気ならはるか昔に止まっていたでしょう
If
you
were
going
to
stop,
you
would
have
stopped
long
ago
負けるな30歳
突っ走る準備はいいかい?
Don't
give
up
at
thirty;
are
you
ready
to
keep
going?
一番楽しいときに縮こまるなよ
ほら、ついてこれるかい
Don't
cower
when
you're
having
the
most
fun;
come
on,
can
you
keep
up?
関係ない、関係ない
指折り数えてない我が人生
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
my
life
isn't
measured
in
years
想定内、想定内
こんなにも自由に生きてる
It's
expected,
it's
expected;
I'm
living
so
freely
関係ない、関係ない
きっとこの先もっと
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
I'll
surely
become
more
than
this
関係ない、関係ない
そんな女になるでしょう
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
I'll
become
that
kind
of
woman
「老いてますますなお盛ん」ってか
老いてもいないから超さかん♪
I'm
"getting
old
and
more
and
more
vigorous,"
but
I'm
not
old
yet,
so
I'm
super
vigorous♪
さかんさかん血気盛ん
見境いはあるけど心身ともに多感
I'm
vigorous,
vigorous,
and
full
of
vitality;
I
have
my
limits,
but
I'm
sensitive
in
body
and
mind
年相応に、はアソウに言お〜!
とりあえず漢字も読めるし
As
for
acting
my
age,
I'll
leave
that
to
Asou;
at
least
I
can
read
the
kanji
人としてまっすぐ生きるに
20も30も40もない
There's
no
such
thing
as
a
right
way
to
live
at
20,
30,
or
40
らしくふるまうということのメリットあるなら教えてよ
Tell
me
the
benefits
of
behaving
properly
例えば100の大台にのる年のじーちゃんばーちゃん前にして
For
example,
when
you're
standing
before
your
grandparents
on
their
hundredth
birthday
「そろそろ死ぬ年」って言いますか?
それとも健在喜びますか?
Would
you
tell
them
it's
"about
time
they
died"?
Or
would
you
celebrate
their
continued
existence?
この年はこうだろって決めつけは良くないと存じまする
I
believe
it's
wrong
to
assume
that
a
certain
age
requires
certain
behavior
We're
not
gonna
change
at
all
We're
not
gonna
change
at
all
年は年にすぎないの
oh
oh
Age
is
just
a
number,
oh
oh
立ち止まる気ならはるか昔に止まっていたでしょう
If
you
were
going
to
stop,
you
would
have
stopped
long
ago
負けるな30歳
突っ走る準備はいいかい?
Don't
give
up
at
thirty;
are
you
ready
to
keep
going?
一番楽しいときに縮こまるなよ
ほら、ついてこれるかい
Don't
cower
when
you're
having
the
most
fun;
come
on,
can
you
keep
up?
関係ない、関係ない
指折り数えてない我が人生
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
my
life
isn't
measured
in
years
想定内、想定内
こんなにも自由に生きてる
It's
expected,
it's
expected;
I'm
living
so
freely
関係ない、関係ない
きっとこの先もっと
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
I'll
surely
become
more
than
this
関係ない、関係ない
そんな女になるでしょう
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
I'll
become
that
kind
of
woman
年から決めるなあなたの人生
行きたいトコは行くがいいぜ
Don't
let
age
define
you;
go
wherever
you
want
下り坂って誰が言った?
がっちり登ってます
Downward
slope?
I'm
climbing
up,
baby
まだ見えない未来がごまんとあるし
実は習いたいこともあるし
There's
still
so
much
of
the
future
I
can't
see,
and
there's
so
much
I
still
want
to
learn
今でも心はこどものままだし
大して変わってません
My
heart
is
still
like
a
child's;
I
haven't
changed
all
that
much
いつも通りの日々に改めて感謝をする気持ち
I'm
grateful
for
each
ordinary
day
体であらわしてゆけるなら
これこそ幸せに存じます
If
I
can
express
that
through
my
body,
then
that's
what
true
happiness
is
ムリなことならやらないし
わがまま言うのもやめないし
I
won't
do
anything
I
don't
want
to,
and
I'm
not
going
to
stop
being
selfish
人より自分にもてたいし
あえて言うならそんな年三十路
I
want
to
be
more
loved
than
anyone
else,
and
if
I
have
to
say
it,
thirty
is
the
year
for
it
関係ない、関係ない
指折り数えてない我が人生
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
my
life
isn't
measured
in
years
想定内、想定内
こんなにも自由に生きてる
It's
expected,
it's
expected;
I'm
living
so
freely
関係ない、関係ない
きっとこの先もっと
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
I'll
surely
become
more
than
this
関係ない、関係ない
そんな女になるでしょう
It's
not
relevant,
it's
not
relevant;
I'll
become
that
kind
of
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.