lecca - ミソ-gal - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lecca - ミソ-gal - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館




ミソ-gal - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
Misogyny - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @Nippon Budokan
世間は騒ぐよミソミソ でもそんな年にこそ Big Up Big Up
The people are stirring about Misogyny, but in such a year Big Up Big Up
盛り上がる理由もいろいろ 止まらない終わらない命を
The reason for having fun is different The life that doesn't stop and never ends
生きてるってゆーのにおじさんたちは 旧石器時代ばりに古い価値観
Despite living like this, the old men stiill have an archaic view of the world like the Paleolithic era
ふりかざしたまんまビューティアジアン 前に「きみもミソジだしな」
Waving it around "You're also misandrous" in the first place
そもそもまずミソジというものに 必要以上に注目、Rock-on
First of all, Misandry itself is necessary, more than that Rock-on
アラフォーに続きアラサー その内でてくるでしょアラトゥウェ、アラテンも
Following the 40s, the 30s Then Ara-Tuwe and Ara-Ten will come out
まとめるなよ! 同じ30でも極右から極左まではばひろい
Don't group them together! Even in the 30s, they range widely from the far right to the far left.
婚活てなんですか 食べられますか そこにあるのは愛なんですか
What is marriage hunting? Can you eat it? Is there love there?
We're not gonna change at all
We're not gonna change at all
年は年にすぎないの oh oh
Years are just numbers oh oh
立ち止まる気ならはるか昔に止まっていたでしょう
If you're going to stop, you would've stopped a long time ago
負けるな30歳 突っ走る準備はいいかい?
Don't lose, 30 year old Are you ready to dash forward?
一番楽しいときに縮こまるなよ ほら、ついてこれるかい
Don't cower at the best of times Come on, can you follow?
関係ない、関係ない 指折り数えてない我が人生
It's irrelevant, irrelevant I don't count on my fingers my life
想定内、想定内 こんなにも自由に生きてる
It's expected, expected I'm living so freely like this
関係ない、関係ない きっとこの先もっと
It's irrelevant, irrelevant I'll definitely become more
関係ない、関係ない そんな女になるでしょう
It's irrelevant, irrelevant I'll become such a woman
「老いてますますなお盛ん」ってか 老いてもいないから超さかん
"More and more sexually active as you age" How old are you? I'm not old so I'm super active
さかんさかん血気盛ん 見境いはあるけど心身ともに多感
Active, blood running hot I have boundaries but my mind and body are sensitive
年相応に、はアソウに言お〜! とりあえず漢字も読めるし
As appropriate for my age, Asou! At least for now, I can read kanji
人としてまっすぐ生きるに 20も30も40もない
There is no 20s, 30s, or 40s when it comes to living honestly as a person
らしくふるまうということのメリットあるなら教えてよ
Tell me the benefits if there are to acting appropriately
例えば100の大台にのる年のじーちゃんばーちゃん前にして
For example, when you're facing your 100-year-old grandparents
「そろそろ死ぬ年」って言いますか? それとも健在喜びますか?
Do you say "It's almost time for you to die"? Or do you rejoice that they're still alive?
この年はこうだろって決めつけは良くないと存じまする
I believe it's not good to assume that this year is like this
We're not gonna change at all
We're not gonna change at all
年は年にすぎないの oh oh
Years are just numbers oh oh
立ち止まる気ならはるか昔に止まっていたでしょう
If you're going to stop, you would've stopped a long time ago
負けるな30歳 突っ走る準備はいいかい?
Don't lose, 30 year old Are you ready to dash forward?
一番楽しいときに縮こまるなよ ほら、ついてこれるかい
Don't cower at the best of times Come on, can you follow?
関係ない、関係ない 指折り数えてない我が人生
It's irrelevant, irrelevant I don't count on my fingers my life
想定内、想定内 こんなにも自由に生きてる
It's expected, expected I'm living so freely like this
関係ない、関係ない きっとこの先もっと
It's irrelevant, irrelevant I'll definitely become more
関係ない、関係ない そんな女になるでしょう
It's irrelevant, irrelevant I'll become such a woman
年から決めるなあなたの人生 行きたいトコは行くがいいぜ
Don't decide your life by your age Go where you want to go
下り坂って誰が言った? がっちり登ってます
Downward trend? Who said that? I'm clambering firmly
まだ見えない未来がごまんとあるし 実は習いたいこともあるし
There's still so much of the future that I can't see, in fact there's a lot I want to learn
今でも心はこどものままだし 大して変わってません
My heart is still a child's heart and hasn't changed much
いつも通りの日々に改めて感謝をする気持ち
A renewed feeling of appreciation for my ordinary days
体であらわしてゆけるなら これこそ幸せに存じます
If I can express it with my body I truly feel happy
ムリなことならやらないし わがまま言うのもやめないし
If it's something difficult, I won't do it and I won't stop being selfish
人より自分にもてたいし あえて言うならそんな年三十路
I want to be loved more than others by myself If I had to say it, that's how I am at thirty
関係ない、関係ない 指折り数えてない我が人生
It's irrelevant, irrelevant I don't count on my fingers my life
想定内、想定内 こんなにも自由に生きてる
It's expected, expected I'm living so freely like this
関係ない、関係ない きっとこの先もっと
It's irrelevant, irrelevant I'll definitely become more
関係ない、関係ない そんな女になるでしょう
It's irrelevant, irrelevant I'll become such a woman





Writer(s): Lecca, lecca

lecca - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @ Nippon Budokan
Album
lecca Live 2012 Jammin' the Empire @ Nippon Budokan
date de sortie
08-08-2012

1 Jammin' the Empire(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
2 愛&lie&wine~Shopping~What a girl can do~なみだの日~Dear~a~i!~ファミリア!(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
3 品行崩正 - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
4 TSUBOMI feat.九州男(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
5 マタイツカ - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
6 My measure - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
7 再生 - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
8 紅空 - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
9 君にとどけ - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
10 ドルチェ - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
11 INFORMER - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
12 For You - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
13 First Sight feat.三浦大知(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
14 スタートライン - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
15 get ur morning - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
16 ぼくたちの世界 - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
17 やるならば - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
18 ミソ-gal - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
19 疾走マザー - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
20 Right Direction - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
21 gift - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館
22 ちから - lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.