lecca - 女パリカリ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lecca - 女パリカリ




女パリカリ
パリカリガール
We are パリカリ 狩りの始まり
We are パリカリ hunt is on
明日になるまで待ったら遅すぎるから
Too late if you wait till tomorrow
We are パリカリ 揃える足並み
We are パリカリ matching our steps
街並変わる頃には飢えも忘れ
By the time city changes we'll forget the hunger
遠くの方まで行こう 立ち止まらないで
Let's go far away, don't stop
向こうのほうにはきっと 見たこともない財宝が
Somewhere over there must be treasures you've never seen before
かくれてるわ あふれてるわ 狙う輩もあちこちあぶれてるわ
They're hidden and overflowing, there are many looking for them too
だからこうしちゃいられない
That's why we can't just stand here
祈り祈りつつまた一人 空を見据えて立ってる風下に
Praying and praying alone again, looking up into the sky downwind
広い広いまだ見ぬ世界 いざ泳がせてみたいこの命
Wide, wide world I've never seen, let me try living this life
急ぎ急ぎながらまた少し前に進めた気がするその時に
Hurrying and hurrying, again I feel like we've moved a little further ahead
勇気ふりしぼりあの山に ねらいすましてJust move! Everybody.
Summon your courage to that mountain, aim and just move! Everybody.
渡ったBridge、取り壊せ
Cross the bridge, tear it down
後戻りできぬよう、よいこらせ
No turning back, let's get going
安楽の地に恋焦がれ 生まれ育った国を遠く離れ
Yearning for the land of comfort, leaving behind the country you were born and raised in
向かう道々大声で歌う パリカリよまだ下る道は選ばず
Singing out loud along the way, the パリカリ, not taking the downward path yet
さあゆかん
Let's go
We are パリカリ 狩りの始まり
We are パリカリ hunt is on
明日になるまで待ったら遅すぎるから
Too late if you wait till tomorrow
We are パリカリ 揃える足並み
We are パリカリ matching our steps
街並変わる頃には飢えも忘れ
By the time city changes we'll forget the hunger
遠くの方まで行こう 立ち止まらないで
Let's go far away, don't stop
向こうのほうにはきっと 見たこともない財宝が
Somewhere over there must be treasures you've never seen before
かくれてるわ あふれてるわ 狙う輩もあちこちあぶれてるわ
They're hidden and overflowing, there are many looking for them too
だからこうしちゃいられない
That's why we can't just stand here
孤高の女パリカリ ひるむことなく先見渡し
Solitary パリカリ girl, fearlessly looking ahead
この手に感触確かに感じ取って 感じ取って
Feel the sensation surely in this hand, feel it
怒涛の女パリカリ あふれてる困難はあしらい
Outrageous パリカリ girl, cast away the overflowing difficulties
目指してたその時を間近に感じ取って
Sensing the moment you've been aiming for is near
戦い疲れたら語らい踊ろう 仲間に背中預けて前の方を向いて
If you get tired of fighting, let's talk and dance, leaning on our friends and facing forward
今日こそは 生き抜くために手に入れるわ
Today, I will obtain it to survive
全てをとらえる二本の牙 このためだけに磨いてきた
Two fangs that capture everything, I've polished them just for this
恐れ生まれてきたら空を見よう いつだって見守ってた星たちが
If fear is born, look up at the sky, the stars that have always watched over you
いつもと変わらずまたたいて はばたいてくこの先を照らしてる
As always, they twinkle and flutter, illuminating the path ahead
遠くのほうから何を聞く?胸を打つこのRiddimが鳴り響く
What do you hear from afar? This stirring Riddim resounds
そうさ、パリカリがここにいる 今こそ遅れとらず前に続け
That's right, the パリカリ are here, don't be late, follow on ahead
We are パリカリ 狩りの始まり
We are パリカリ hunt is on
明日になるまで待ったら遅すぎるから
Too late if you wait till tomorrow
We are パリカリ 揃える足並み
We are パリカリ matching our steps
街並変わる頃には飢えも忘れ
By the time city changes we'll forget the hunger
遠くの方まで行こう 立ち止まらないで
Let's go far away, don't stop
向こうのほうにはきっと 見たこともない財宝が
Somewhere over there must be treasures you've never seen before
かくれてるわ あふれてるわ
They're hidden and overflowing
狙う輩もあちこちあぶれてるわ
There are many looking for them too
だからこうしちゃいられない
That's why we can't just stand here
遠くの方まで行こう 立ち止まらないで
Let's go far away, don't stop
向こうのほうにはきっと 見たこともない財宝が
Somewhere over there must be treasures you've never seen before
かくれてるわ あふれてるわ
They're hidden and overflowing
狙う輩もあちこちあぶれてるわ
There are many looking for them too
だからこうしちゃいられない
That's why we can't just stand here





Writer(s): 烈火


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.