lecca - 軌道修正 - traduction des paroles en allemand

軌道修正 - leccatraduction en allemand




軌道修正
Kurskorrektur
星はまたたいて進んでゆく けど私の道は曲がりくねって
Die Sterne funkeln und ziehen weiter, aber mein Weg ist kurvenreich und gewunden.
全速力でシケインに頭からぶつかってクラッシュしたり
Mit voller Geschwindigkeit frontal in eine Schikane rasen und crashen.
ままならないこと続いてく 自信持てた矢先しっぺ返し
Es läuft nicht wie geplant, gerade als ich Selbstvertrauen gewonnen habe, kommt der Rückschlag.
でもはじき出されて運転席をからっぽのままにしてられない
Aber ich kann nicht einfach rausgeschleudert werden und den Fahrersitz leer lassen.
思えばこの夢は 何も知らないあの頃に抱いた
Wenn ich darüber nachdenke, diesen Traum hatte ich in jener Zeit, als ich noch nichts wusste.
今なら違った未来が見えるか すべてはドライバーの私が決めるの
Kann ich jetzt eine andere Zukunft sehen? Alles entscheide ich, die Fahrerin.
正しいと思ってた夢がある朝 色あせたならいっそ
Wenn der Traum, den ich für richtig hielt, eines Morgens verblasst ist, dann wäre es vielleicht besser,
手放してみるのも時にはいいことかもしれないよ
ihn loszulassen. Das könnte manchmal gut sein.
しがみつくのは昔の夢じゃなくて
Es geht nicht darum, sich an den alten Traum zu klammern...
いまこの先の道を乗り越えるためのハンドル
...sondern um das Lenkrad, um den Weg, der jetzt vor mir liegt, zu meistern.
例えばどんなに目指していても 一生たどりつけないとしたら
Selbst wenn ich es noch so sehr anstrebe, was, wenn ich es mein Leben lang nicht erreichen kann?
その一生をありったけの幸せと笑顔でうめつくせ
Dann fülle ich dieses Leben mit allem Glück und Lächeln, das möglich ist.
思えばこの夢は 何も知らないあの頃に抱いた
Wenn ich darüber nachdenke, diesen Traum hatte ich in jener Zeit, als ich noch nichts wusste.
今なら違った未来が見えるか すべてはドライバーの私が決めるの
Kann ich jetzt eine andere Zukunft sehen? Alles entscheide ich, die Fahrerin.
正しいと思ってた夢がある朝 色あせたならいっそ
Wenn der Traum, den ich für richtig hielt, eines Morgens verblasst ist, dann wäre es vielleicht besser,
手放してみるのも時にはいいことかもしれないよ
ihn loszulassen. Das könnte manchmal gut sein.
しがみつくのは昔の夢じゃなくて
Es geht nicht darum, sich an den alten Traum zu klammern...
いまこの先の道を乗り越えるためのハンドル
...sondern um das Lenkrad, um den Weg, der jetzt vor mir liegt, zu meistern.
欲しいものや着るもの 好きな食べ物に飲み物
Dinge, die ich will, Kleidung, die ich trage, Lieblingsessen und Getränke.
そばにいる人、いない人 朝にまず言葉交わす人
Menschen, die mir nahe sind, Menschen, die es nicht sind, die Person, mit der ich morgens als Erstes spreche.
年々どれも変わってく そうやって世界はまわってる
Jahr für Jahr ändert sich all das, so dreht sich die Welt.
闘ってく理由が変わりゆくのも人間だからうなづける
Dass sich die Gründe ändern, für die ich kämpfe, ist verständlich, denn ich bin ein Mensch.
変えられることを変えないことは自分を逃がす方法で
Dinge nicht zu ändern, die geändert werden können, ist ein Weg, sich selbst auszuweichen.
変える方が何倍もの勇気とパワーが必要で
Es zu ändern erfordert um ein Vielfaches mehr Mut und Kraft.
「このままでもまぁいいや」って思うならそのままいな
Wenn man denkt "So ist es auch in Ordnung", dann bleibt man eben so.
でもどっか満たされてない自分いるなら今からいきな
Aber wenn irgendwo ein unzufriedener Teil von einem selbst ist, dann muss man jetzt loslegen.
正しいと思ってた夢がある朝 色あせたならいっそ
Wenn der Traum, den ich für richtig hielt, eines Morgens verblasst ist, dann wäre es vielleicht besser,
手放してみるのも時にはいいことかもしれないよ
ihn loszulassen. Das könnte manchmal gut sein.
しがみつくのは昔の夢じゃなくて
Es geht nicht darum, sich an den alten Traum zu klammern...
いまこの先の道を乗り越えるためのハンドル
...sondern um das Lenkrad, um den Weg, der jetzt vor mir liegt, zu meistern.





Writer(s): Lecca, lecca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.