Paroles et traduction lecheromon oficial - Le pegué a un hechizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le pegué a un hechizo
Я врезал заклинанию
Bueno
siguiendo
hermano
Ну,
продолжим,
братан.
Paso
la
micro
Передаю
микрофон.
Y
cuando
me
subi
И
когда
я
поднялся,
Detrasito
se
subio
cada
Сзади
поднялись
всякие
Espesimen
Hermano
Уроды,
братан.
Subieron
weones
pintaos
Поднялись
чуваки,
раскрашенные
De
negro
pokemones
В
чёрное,
покемоны.
Se
subieron
terrible
piola
si
Поднялись,
типа
крутые,
да.
Pero
detrasito
se
subio
Но
сзади
поднялась
Una
manga
de
flaites
Шайка
гопников,
Puros
pendejos
Сплошные
малолетки,
Puros
pendejitos
Сопляки.
Se
subieron
haciendo
Поднялись,
творили
Puras
maldad
Одни
гадости.
Igual
la
picaban
a
vio
Тоже
корчили
из
себя
крутых,
Pero
por
dentro
eran
Но
внутри
были
Terrible
jiles
Настоящими
трусами.
Y
no
sabi
na
po
И
ничего
не
знали,
детка.
Me
querian
cogotear
Хотели
меня
ограбить,
Pero
revotaron
Но
отлетели
Terrible
fuerte
Очень
сильно.
Que
pasa
yo
robo
Что
я
ворую?
Hermano
yo
robo
Братан,
я
ворую?
Soy
terrible
choro
Я
крутой
чувак,
He
estado
en
cana
Сидел
в
тюрьме,
En
la
calle
uno
На
улице
один,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
se
pico
a
chorizo
Ах,
он
корчил
из
себя
крутого,
Ahu
na
pata
en
el
ocico
Ах,
получил
ногой
в
морду,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
se
pico
a
chorizo
Ах,
он
корчил
из
себя
крутого,
Ahu
na
pata
en
el
ocico
Ах,
получил
ногой
в
морду,
O
otra
ves
vuelve
este
О,
опять
возвращается
этот
Cagao
de
la
mente
Дурак
с
больной
башкой,
Bajandole
el
humo
Спускает
с
небес
на
землю
A
weones
prepotentes
Наглых
чуваков,
Que
chispean
las
plumas
Которые
распускают
перья
Y
andan
alumbrando
gente
И
ходят,
пугая
людей.
Pollos
niun
brillo
Цыплята,
никакого
блеска,
Se
creen
delicuentes
Возомнили
себя
преступниками.
Son
domesticos
Они
домашние,
Porque
cagan
al
vecino
Потому
что
гадят
соседу.
Salen
a
chorear
Выходят
воровать,
Y
la
pobla
es
su
destino
И
район
- их
судьба.
Se
quieren
pasarse
Хотят
выпендриваться
La
pelicula
contigo
Перед
тобой,
Le
sacay
la
chucha
Ты
им
наваляешь,
Despues
quieren
ser
tu
amigo
А
потом
они
хотят
быть
твоим
другом.
Miralos
son
giles
Смотри
на
них,
они
дураки,
Se
pican
a
choro
Корчат
из
себя
крутых,
Alumbran
la
cana
Сдают
копов,
Y
adentro
se
los
hacen
А
в
тюрьме
их
имеют
De
oyo
mmm
В
задницу,
ммм.
Cero
aporte
amarillo
Ноль
пользы,
жёлтые,
Como
un
lomotoro
Как
мопед.
Que
no
se
me
acerquen
Пусть
не
подходят
ко
мне,
O
un
cornete
yo
le
aforro
Или
я
им
вставлю
по
рогам.
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
se
pico
a
chorizo
Ах,
он
корчил
из
себя
крутого,
Ahu
na
pata
en
el
ocico
Ах,
получил
ногой
в
морду,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
se
pico
a
chorizo
Ах,
он
корчил
из
себя
крутого,
Ahu
na
pata
en
el
ocico
Ах,
получил
ногой
в
морду,
Loco
teni
una
gamba
Чувак,
у
тебя
есть
бабки?
No
tengo
hermanito
Нет,
братишка.
A
te
vay
cogotiao
entonces
Тогда
тебя
ограбят.
Que
te
vay
cogotiao
Тебя
ограбят,
Chuchetumare
ha
Чёрт
возьми,
ха.
Nonono
chuchetumare
wm
Нет-нет,
чёрт
возьми,
чувак.
Si
yo
soy
choro
wm
Я
крутой
чувак.
Por
alumbrao
embolao
За
то,
что
стукач
и
за
то,
что
бесишь,
Un
hechizo
reculiao
Получил
по
роже,
придурок.
Te
tostaron
y
te
piraron
Тебя
поджарили
и
сбежали,
A
poto
pelao
С
голой
задницей.
Eso
te
ha
pasao
por
el
Это
с
тобой
случилось
из-за
Jugo
que
hay
dao
Того,
что
ты
натворил.
Siempre
te
han
pegao
Тебя
всегда
били,
Y
no
hay
despabilao
А
ты
не
проснулся.
Alumbrando
historias
Выдумываешь
истории,
Terrible
ciencia
ficcion
Настоящая
научная
фантастика.
Deci
que
teni
calle
Говоришь,
что
ты
уличный,
Y
ni
sali
del
cascaron
А
сам
из
скорлупы
не
вылез.
Ahu
recoge
la
ficha
Эй,
подними
фишку,
Que
se
te
cayo
Которую
ты
уронил,
Porque
la
pepita
Потому
что
пулю
No
se
donde
la
empeño
Не
знаю,
где
ты
заложил.
Asi
de
choro
nunca
hay
Таких
крутых
никогда
не
было,
Hecho
una
salia
de
choro
Никогда
не
выходил
крутым.
Una
bolsa
de
pasta
Пакет
с
макаронами
Es
tu
unico
tesoro
- твоё
единственное
сокровище.
Empieza
a
chantarte
Начинаешь
колоться,
Anday
pasao
a
gladiolo
Ходишь
под
кайфом
от
гладиолусов.
No
vaya
a
saltarte
Смотри,
как
бы
тебе
не
отбили
La
pata
estando
solo
Ноги,
когда
ты
один.
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
se
pico
a
chorizo
Ах,
он
корчил
из
себя
крутого,
Ahu
na
pata
en
el
ocico
Ах,
получил
ногой
в
морду,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
le
pegue
a
un
hechizo
Ах,
я
врезал
заклинанию,
Ahu
se
pico
a
chorizo
Ах,
он
корчил
из
себя
крутого,
Ahu
na
pata
en
el
ocico
Ах,
получил
ногой
в
морду,
Ho
el
loco
me
saco
О,
этот
чувак
меня
выбесил,
La
conchetumare
wm
Чёрт
возьми,
чувак.
Ya
no
importa
voy
al
Ладно,
не
importa,
пойду
в
Al
ekono
y
me
voy
a
Ekono
и
украду
Robarme
unas
donase
Несколько
пончиков,
Y
se
las
voy
a
vendersela
И
продам
их
A
la
maruja
nos
vemos
Старушке.
Увидимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Abalos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.