legallyrxx & Jazz - MA’MACIZO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction legallyrxx & Jazz - MA’MACIZO




MA’MACIZO
MA’MACIZO
Okay, es legally
Okay, it's legally
MA'MACIZO
MA'MACIZO
A tu vieja la pongo a limpiarme too el piso
I'll make your old lady clean my whole floor
Eliminate on the people no puedes ni si quiera sonar en la disco
Eliminate on the people, you can't even play in the club
Me miras de frente terminas más bizco
You look at me straight, you end up more crossed-eyed
Chavo le quita la pelota a quiko
Chavo takes the ball away from Quiko
El papel del guion lo corte con las sisors
I cut the script paper with scissors
Entre en el corte en el momento preciso
I entered the cut at the right time
La esperanza en suelo yo te la piso
Hope on the ground, I'll step on it
Entra el legally suena mamacizo
Legally enters, it sounds mamacizo
MA'MACIZO que Coleman
MA'MACIZO than Coleman
Me ve y solo correman
He sees me and just runs
Mas lejos que forest Gumm
Farther than Forest Gump
En la cima de notre dame, yeah, yeah
At the top of Notre Dame, yeah, yeah
En la cima de Everest
At the top of Everest
No puede con sus deberes
He can't handle his homework
Deberé de ser el mejor de RAP
I must be the best in RAP
Un rpg te lance será que se morirá otra vez
I'll throw an RPG at you, will he die again?
No tengo un richal milie
I don't have a richal millie
Tengo a mi mamá que vale más de miles
I have my mom who is worth more than thousands
Tampoco tengo un AP
I also don't have an AP
Tengo 1000 pa comprarme unos Nike
I have 1000 to buy myself some Nikes
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO
Mama, mama, mama, mama, mama, cizo
Mama, mama, mama, mama, mama, cizo
Este flow que traigo viene más macizo
This flow I bring is more massive
Traigo mi propio estilo eso lo sabes
I bring my own style, you know that
Puro hype you know how we do
Pure hype, you know how we do
Dude que alguien me dijo nah bruh
Dude someone told me nah bruh
Rebajando al que se cree ese es mi mood
Discounting whoever thinks they are, that's my mood
Mute al que no me gusto bu
Mute whoever I didn't like boo
Me ponen una base y boom
They put a base on me and boom
No acepte tu solicitud
I didn't accept your request
Damn man I sorry for you
Damn man, I'm sorry for you
Flow real, flow sincero
Real flow, sincere flow
Si estoy aquí es por que yo quiero
If I'm here it's because I want to
En esta rola no voy a hablar de dinero
In this song I'm not going to talk about money
Bueno si por qué yo quiero
Well yes because I want to
El que venga no podrá conmigo
Whoever comes can't handle me
Este estilo es fino le saco to do el filo
This style is fine, I take out all the edge
Filosofía defino el delfín que vino
Philosophy I define the dolphin that came
Pero no convino y si vino
But it didn't suit and if it came
Vin diésel me dijo que le metiera nitro
Vin Diesel told me to put nitro on it
Nitrógeno oxigeno todo el micro
Nitrogen oxygen all the micro
Microorganismos me suena distinto
Microorganisms sounds different to me
Suena mamacizo
It sounds mamacizo
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO
Mama, mama, mama, mama, mama, cizo
Mama, mama, mama, mama, mama, cizo
Este flow que traigo viene más macizo
This flow I bring is more massive
Llamo a tu mamá me dijo qué pasó
I call your mom, she told me what happened
Le dije oye mami quiero escuchar tu voz
I told her hey mommy I want to hear your voice
Me pregunto cuando le dije que hoy
She asked me when I told her that today
Se me salió de las manos de control
It got out of my hands out of control
Así me gustan las sugar mommy
That's how I like sugar mommies
A la mierda el ego a la mierda el money
Fuck ego, fuck money
Se me acabo la fe también los homie
I ran out of faith, also the homies
Solo quiero que tu mami sea mi Romie
I just want your mommy to be my Romie
Se te acabo la movie
You ran out of movie
Si solo te dan miedo los teletubis
If you're only afraid of the Teletubbies
Eres sustituto igualito al Rovin
You are a substitute just like Rovin
Todo lo que digo es bromi
Everything I say is bromi
Si te portas mal mueres como Nairobi
If you misbehave you die like Nairobi
Donde esta tu estilo kenobi
Where is your style Kenobi
Te pego 200 te mando pal lobby
I'll hit you 200 I'll send you to the lobby
Dominó la esfera como ameobi
I dominate the sphere like ameobi
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO
MA'MACIZO, MA'MACIZO
Mama, mama, mama, mama, mama, cizo
Mama, mama, mama, mama, mama, cizo
Este flow que traigo viene más mamacizo
This flow I bring is more mamacizo
Estos raperos no cruzan la habana
These rappers don't cross Havana
Cada que piso yo suelto la flama
Every time I step on it I release the flame
Toy poseido pásenme la rama
Toy possessed, pass me the branch
Este flow que a todos les mamacizo
This flow that everyone loves mamacizo
Yeah, eso es legal
Yeah, that's legal
Así finaliza o qué
That's how it ends or what
Bueno
Good





Writer(s): Alan Mex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.