Paroles et traduction legallyrxx & Jazz - Maltripeado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeeh
yeeh
yeeeeh
(Yeah
yeah
yeah
Yeh
yeeh
yeeeeh)
Yeah
yeah
yeah)
(Yeeeh
yeeh
yeh)
(Yeah
yeah
yeah)
Extraño
unos
buenos
días
I
miss
a
nice
morning
Extraño
tu
olor
en
la
cama
I
miss
your
scent
in
bed
Extraño
que
seas
mía
I
miss
you
being
mine
Extraño
todas
las
llamadas
I
miss
all
the
calls
Que
hacíamos
That
we
made
Juntos
crecíamos
We
grew
together
Pero
me
dejaste
por
otro
But
you
left
me
for
someone
else
Baby
ya
lo
de
nosotros
Baby,
everything
is
over
between
us
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Sigues
siendo
mía
If
you're
still
mine
Eso
tú
lo
sabías
You
knew
that
El
amor
no
me
guía
Love
doesn't
rule
me
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Sigues
siendo
mía
If
you're
still
mine
Eso
tú
lo
sabías
You
knew
that
El
amor
no
me
guía
Love
doesn't
rule
me
Coño
acéptalo
Damn,
accept
it
Solo
diles
que
lo
hice
mejor
Just
tell
them
I
did
it
better
Coño
acéptalo
Damn,
accept
it
Solo
diles
que
lo
hice
mejor
Just
tell
them
I
did
it
better
No
es
la
misma
de
antes
You're
not
the
same
as
before
Ya
cambia
los
planes
You've
changed
your
plans
Pa
salir
con
las
amigas
To
go
out
with
your
friends
Junto
al
after
Along
with
the
after
party
Baby
yo
me
arrepiento
Baby,
I
regret
it
Pero
se
que
nunca
es
tarde
pa
olvidarte
But
I
know
it's
never
too
late
to
forget
you
Tarde
para
besarte
Too
late
to
kiss
you
Tarde
pa
extrañarte
Too
late
to
miss
you
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Sigues
siendo
mía
If
you're
still
mine
Eso
tú
lo
sabías
You
knew
that
El
amor
no
me
guía
Love
doesn't
rule
me
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Sigues
siendo
mía
If
you're
still
mine
Eso
tú
lo
sabías
You
knew
that
El
amor
no
me
guía
Love
doesn't
rule
me
Si
superas
cuánto
te
pienso
If
you
ever
get
over
how
much
I'm
thinking
about
you
Le
pedí
a
Dios
una
estrella
y
me
trajo
todo
un
universo
I
asked
God
for
a
star
and
he
gave
me
a
whole
universe
Estar
contigo
una
bendición
por
eso
hago
todo
mi
esfuerzo
Being
with
you
is
a
blessing,
that's
why
I
do
my
best
Recuérdate
todos
los
tbt
Remember
all
the
throwbacks
Como
lo
hacíamos
en
el
yate
Like
how
we
did
it
on
the
yacht
Estas
cerquita
nena
atrévete
You're
so
close,
baby,
dare
to
Es
la
más
linda
de
toda
la
tele
She's
the
prettiest
girl
on
TV
Como
lo
hacemos
hasta
en
la
escuela
Like
how
we
do
it
even
at
school
Yo
se
que
te
acuerdas
I
know
you
remember
Pero
tú
no
estás
cuerda
But
you're
not
sane
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Sigues
siendo
mía
If
you're
still
mine
Eso
tú
lo
sabías
You
knew
that
El
amor
no
me
guía
Love
doesn't
rule
me
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Sigues
siendo
mía
If
you're
still
mine
Eso
tú
lo
sabías
You
knew
that
El
amor
no
me
guía
Love
doesn't
rule
me
Coño
acéptalo
Damn,
accept
it
El
nene
que
se
produce
solo
The
guy
who
makes
himself
Legallyonthebeat
Legallyonthebeat
Mami
si
todavía
Babe,
if
you're
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.